11. affirme que la participation aux élections constitue une manifestation-clé du droit de citoyenneté et une expression directe de l'opinion des citoyens; néanmoins constate avec préoccupation que le taux de participation aux élections européennes est tombé en dessous de 50% en 1999; une information claire, didactique, permanente et accessible à tous permettrait de susciter et de maintenir à long terme l'intérêt des citoyens européens pour l'UE;
11. Affirms that participation in elections is a key demonstration of the right of citizenship and a direct expression of citizens’ opinion; but notes with concern that the turnout in European elections fell below 50 % in 1999; considers that a clear, instructive, continuing information policy, accessible to all, would engage European citizens’ interest in the EU and maintain it in the long term;