Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Entretenir du matériel de radiocommunication
Entretenir du matériel d’émission radio
Inapte à s'établir avec succès
Incapable de s'établir avec succès
Maintenir des équipements de radiocommunication
Maintenir du matériel de radiocommunication
Maintenir la configuration IP
Maintenir la configuration TCP
Maintenir la configuration du protocole internet
Non en mesure de s'établir avec succès
Non en état de s'établir avec succès
Prouver
Prouver la négligence
Prouver par une autre source
Prouver sa cause
Prouver ses prétentions
Réponse sexuelle chez la femme
établir
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
établir et maintenir un engagement
établir le bien-fondé d'une demande
établir par prépondérance de la preuve

Traduction de «maintenir ou établir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]


établir et maintenir un engagement

establish and maintain an overlap


Acte pour mieux établir et maintenir les écoles publiques dans le Haut-Canada, et révoquer l'Acte des écoles actuel

An Act for the Better Establishment and Maintenance of Public Schools in Upper Canada and for Repealing the Present School Act


maintenir la configuration du protocole internet | maintenir la configuration TCP | maintenir la configuration IP | maintenir la configuration TCP/IP

maintain IP configuration | apply Internet Protocol Configuration | maintain internet protocol configuration


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

allocate paycheck | distribute paychecks | allocate pay checks | allocate paychecks


établir | établir le bien-fondé d'une demande | établir par prépondérance de la preuve | prouver | prouver la négligence | prouver par une autre source | prouver sa cause | prouver ses prétentions

prove


inapte à s'établir avec succès [ non en mesure de s'établir avec succès | non en état de s'établir avec succès | incapable de s'établir avec succès ]

unable to establish


entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication

maintain radio transmitting equipment | maintain radio communications equipment | maintain radio receiving equipment


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Definition: The principal problem in men is erectile dysfunction (difficulty in developing or maintaining an erection suitable for satisfactory intercourse). In women, the principal problem is vaginal dryness or failure of lubrication. | Female sexual arousal disorder Male erectile disorder Psychogenic impotence


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1 bis. Un DCT établi et agréé dans l'Union peut maintenir ou établir une liaison avec un DCT dans un pays tiers selon les procédures prévues à l'article 45.

1a. A CSD established and authorised in the Union may maintain or establish a link with a CSD in a third country in accordance with the procedures in Article 45.


3. Nonobstant les paragraphes 1 et 2, un État membre peut maintenir ou établir un régime d’enregistrement autorisant les précurseurs d’explosifs faisant l’objet de restrictions suivants à être mis à disposition de membres du grand public ou détenus ou utilisés par ceux-ci, si l’opérateur économique qui les met à disposition enregistre chaque transaction conformément aux modalités établies à l’article 8:

3. Notwithstanding paragraphs 1 and 2, a Member State may maintain or establish a registration regime allowing the following restricted explosives precursors to be made available to, or to be possessed or used by, members of the general public if the economic operator who makes them available registers each transaction in accordance with the detailed arrangements laid down in Article 8:


2. Nonobstant le paragraphe 1, un État membre peut maintenir ou établir un régime de licence autorisant les précurseurs d’explosifs faisant l’objet de restrictions à être mis à la disposition de membres du grand public, détenus ou utilisés par ceux-ci, pour autant que le membre du grand public obtienne et, sur demande, produise une licence l’autorisant à les acquérir, les détenir ou les utiliser, délivrée conformément à l’article 7 par une autorité compétente de l’État membre dans lequel ce précurseur d’explosif faisant l’objet de restrictions va être acquis, détenu ou utilisé.

2. Notwithstanding paragraph 1, a Member State may maintain or establish a licensing regime allowing restricted explosives precursors to be made available to, or to be possessed or used by, members of the general public, provided that the member of the general public obtains, and, if requested, presents a licence for acquiring, possessing or using them, issued in accordance with Article 7 by a competent authority of the Member State where that restricted explosives precursor is going to be acquired, possessed or used.


En ce qui concerne le changement de compte entre des prestataires de services de paiement nationaux, les États membres peuvent maintenir ou établir des dispositions qui diffèrent de celles qui sont décrites à l'article 10 si cela entraîne des gains qui sont clairement dans l'intérêt du consommateur.

Regarding switching between domestic payment service providers, Member States may uphold or establish provisions that deviate from those outlined in Article 10 if this entails efficiencies that are clearly in the interest of the consumer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres peuvent maintenir et établir sur leur territoire des dispositions relatives au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer en provenance et à destination des parties contractantes de l’OSJD.

A Member State may maintain and adopt provisions for its territory on the transport of dangerous goods by rail from and to contracting parties of the OSJD.


9. Les États membres peuvent maintenir et établir sur leur territoire des dispositions relatives au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer en provenance et à destination des parties contractantes de l'Organisation pour la coopération des chemins de fer (OSJD).Les États membres concernés veillent, par l’imposition de mesures et d’obligations appropriées, à assurer la maintient d’un niveau de sécurité équivalent à celui offert par l'annexe II. 1.

9. A Member State may maintain and develop provisions for its territory on the transport of dangerous goods by rail from and to those contracting parties of the Organisation for cooperation of railways (OSJD). By means of appropriate measures and obligations the Member States concerned shall guarantee the maintenance of a level of safety equivalent to that provided for in Annex II. 1.


Conformément à l'article 176 du traité, les États membres peuvent maintenir ou établir des mesures de protection renforcées concernant l'arsenic, le cadmium, le mercure, le nickel et les hydrocarbures aromatiques polycycliques à condition qu'elles soient compatibles avec le traité et notifiées à la Commission.

In accordance with Article 176 of the Treaty, Member States may maintain or introduce more stringent protective measures relating to arsenic, cadmium, mercury, nickel and polycyclic aromatic hydrocarbons provided that they are compatible with the Treaty and that they are notified to the Commission.


(7) Conformément à l'article 176 du traité, les États membres peuvent maintenir ou établir des mesures de protection renforcée concernant l'arsenic, le cadmium, le mercure, le nickel et les hydrocarbures aromatiques polycycliques à condition qu'elles soient compatibles avec le traité et notifiées à la Commission.

(7) In accordance with Article 176 of the Treaty, Member States may maintain or introduce more stringent protective measures relating to arsenic, cadmium, mercury, nickel and polycyclic aromatic hydrocarbons provided that they are compatible with the Treaty and that they are notified to the Commission.


(6) Conformément à l'article 176 du traité, les États membres peuvent maintenir ou établir des mesures de protection renforcée concernant l'arsenic, le cadmium, le mercure, le nickel et les hydrocarbures aromatiques polycycliques à condition qu'elles soient compatibles avec le traité et notifiées à la Commission.

(6) In accordance with Article 176 of the Treaty, Member States may maintain or introduce more stringent protective measures relating to arsenic, cadmium, mercury, nickel and polycyclic aromatic hydrocarbons provided that they are compatible with the Treaty and that they are notified to the Commission.


(8) Les valeurs limites fixées dans la présente directive constituent des exigences minimales. Conformément à l'article 176 du traité, les États membres peuvent maintenir ou établir des mesures de protection renforcées. Des valeurs limites plus strictes peuvent notamment être établies afin de protéger la santé de catégories particulièrement vulnérables de la population, telles que les enfants et les patients hospitalisés.

(8) The limit values laid down in this Directive are minimum requirements; in accordance with Article 176 of the Treaty, Member States may maintain or introduce more stringent protective measures; in particular, stricter limit values may be introduced to protect the health of particularly vulnerable categories of the population, such as children and hospital patients.


w