Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défense commune
Défense de l'hôte
Défense musculaire à une localisation anatomique
Défense nationale
Entretenir du matériel de radiocommunication
Entretenir du matériel d’émission radio
Maintenir
Maintenir des équipements de radiocommunication
Maintenir du matériel de radiocommunication
Maintenir la configuration IP
Maintenir la configuration TCP
Maintenir la configuration du protocole internet
PESD
PSDC
Politique commune de sécurité et de défense
Politique de défense
Politique de défense commune
Politique de sécurité et de défense commune
Politique européenne de défense
Politique européenne de sécurité et de défense
Programme militaire
Réponse sexuelle chez la femme

Traduction de «maintenir les défenses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maintenir la configuration du protocole internet | maintenir la configuration TCP | maintenir la configuration IP | maintenir la configuration TCP/IP

maintain IP configuration | apply Internet Protocol Configuration | maintain internet protocol configuration


politique de défense [ défense nationale | programme militaire ]

defence policy [ defence programme | military programme | national defence | military defences(UNBIS) ]


politique de sécurité et de défense commune [ défense commune | PESD | politique commune de sécurité et de défense | politique de défense commune | politique européenne de sécurité et de défense | PSDC ]

common security and defence policy [ CDP | CEDP | CESDP | common defence | common defence policy | Common European Defence Policy | Common European Security and Defence Policy | CSDP | ESDP | European Security and Defence Policy ]


entretenir l’équipement et les machines de distribution de boissons non alcoolisées | maintenir en service l’équipement et les machines de vente de boissons non alcoolisées | assurer l'entretien de l’équipement et des machines de vente de boissons non alcoolisées | maintenir l’équipement et les machines de distribution de boissons non alcoolisées

maintain non-alcoholic drinks equipment | operate non-alcoholic drinks' machines | maintain equipment for non-alcoholic drinks | maintain machinery for non-alcoholic drink


entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication

maintain radio transmitting equipment | maintain radio communications equipment | maintain radio receiving equipment




politique européenne de défense

European defence policy


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Definition: The principal problem in men is erectile dysfunction (difficulty in developing or maintaining an erection suitable for satisfactory intercourse). In women, the principal problem is vaginal dryness or failure of lubrication. | Female sexual arousal disorder Male erectile disorder Psychogenic impotence


défense musculaire à une localisation anatomique

Anatomical site guarding


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est important de maintenir ces retombées de la défense sur la sphère civile et de faire en sorte que la recherche dans le domaine militaire continue à alimenter l’innovation civile.

It is important to maintain such spill-over effects from defence to the civil world and to help defence research to continue feeding civilian innovation.


Parallèlement, les États membres devraient maintenir un niveau de financement approprié pour la recherche dans le domaine de la défense et mener une plus grande partie de ces travaux selon un mode coopératif.

In parallel Member States should maintain an appropriate level of funding for defence research and do more of it co-operatively.


Art, il vous faut répondre à une seule question: pensez-vous qu'il est nécessaire de maintenir une infrastructure de construction navale pour maintenir la défense de la nation?

The only issue Art, that you have to deal with is, do you believe it's necessary to have a shipbuilding infrastructure to maintain a defence in this nation?


En outre, le projet de loi respecterait l'objectif avoué du gouvernement de maintenir des défenses qui sont actuellement offertes en vertu du Code criminel.

The bill would also be brought into line with the government's stated purpose of maintaining defences that are currently available under the Criminal Code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, dans le cadre d'une politique législative, vous concluez que la loi existante, que le ministre de la Justice a dit appuyer, doit demeurer, et qu'il y a des opinions juridiques solides favorisant le maintien de l'apparence de droit — vous avez entendu de nombreux exemples aujourd'hui sur la sagesse juridique de maintenir cette défense — alors, vous devriez le dire et ne pas laisser aux tribunaux la responsabilité de démêler cet écheveau.

If as a matter of legislative policy you conclude that the existing law, which the Minister of Justice has said they are supporting, should remain and there is sound legal opinion for retaining colour of right — you have heard many illustrations today as to why it might be sound legal policy to do so — then you should say so and not leave the state of uncertainty for the courts to fumble around with.


Ils estiment que la Commission n’a pas suffisamment pris en considération l’importance juridique des règles relatives au temps de travail, ni l’objectif fixé par le traité de maintenir et d’améliorer la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs. Selon eux, la directive n’est pas appliquée avec efficacité dans les États membres parce que la Commission a manqué à ses obligations concernant la défense et le contrôle du respect du droit de l’UE.

They considered that the Commission did not take adequately into account the legal importance of the working time rules, nor the Treaty objective of maintaining and improving protection of workers’ health and safety; and that the Directive is not functioning effectively within Member States because the Commission has failed in its obligations to uphold and enforce EU law.


Lorsque nous nous sommes penchés sur le libellé du paragraphe 34(4) du projet de loi C-42, nous nous sommes rendu compte que notre intention de maintenir la défense de diligence raisonnable n'était pas limpide.

When we examined the language of subsection 34(4) in Bill C-42, we realized that our intention to preserve the due diligence defence was not entirely clear.


Le processus de consolidation dans le domaine de la défense, qui permet à l'Europe de maintenir une base industrielle concurrentielle, pourrait conduire au renforcement de la concentration sectorielle.

The process of consolidation in the defence field, which is necessary for Europe to maintain a competitive industrial base, is likely to lead to increased sectoral concentration.


De tels choix portant sur des programmes essentiels d'équipements de défense peuvent avoir des conséquences sur le plan de la politique industrielle, notamment en ce qui concerne la capacité de l'Europe à maintenir une industrie d'avions de chasse concurrentielle.

Such choices on key defence equipment programmes may have negative industrial policy consequences regarding the ability of Europe to sustain a competitive and indigenous fighter jet industry.


En ce qui concerne l'achèvement des travaux du Gatt, la Commission veillera à maintenir la défense des intérêts communautaires à l'intérieur du volet agricole.

In the final stages of the GATT negotiations the Commission will continue to defend the Community's interests on the agricultural aspects.


w