Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
L'esprit ouvert
Témoins de notre passé et de notre présent
à ce jour

Vertaling van "maintenant présenter notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Témoins de notre passé et de notre présent

Keepers of the Past and Present


lieu historique national du Canada de l'Église-Notre-Dame-de-la-Présentation

Church of Notre-Dame-de-la-Présentation National Historic Site of Canada


L'esprit ouvert : guide pour aider les membres du personnel d'Approvisionnements et Services Canada à préparer des documents présentant équitablement les divers segments de notre société [ L'esprit ouvert ]

An open mind: an employee's guide to fair and representative communications at Supply and Services Canada [ An open mind ]


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les menaces de l'extérieur, lorsqu'elles se manifestent dans notre pays, sont les plus graves, qu'elles se présentent sous la forme d'activités criminelles, d'individus recherchés dans leur propre pays pour actes de génocide ou autres crimes odieux et qui vivent maintenant dans notre société, ou encore d'individus qui cherchent à voler nos secrets, militaires économiques ou industriels.

The threats from outside our nation when they become part of our nation are the greatest threats, whether criminal activity, harbouring those who are wanted for acts of genocide or other heinous crimes in their home countries and who are now living in our society, or whether it is those who are here because they want to steal the secrets we have, whether military, economic or industrial.


Je passe maintenant à notre deuxième point, la définition de «animal» dans le projet d'article 182.1 est la suivante: «Dans la présente partie, ``animal'' s'entend de tout vertébré — à l'exception de l'être humain — et de tout autre animal pouvant ressentir la douleur».

Turning now to our second point, the definition of ``animal ``in proposed section 182.1 states, ``In this Part, `animal' means a vertebrate, other than a human being, and any other animal that has the capacity to feel pain'.


Je souhaiterais maintenant présenter en détail notre programme de travail pour 2006, et ce pour chaque domaine budgétaire, en décrivant sommairement les tâches d'audit de la performance qui devraient être achevées cette année, ainsi que certaines des principales nouvelles tâches d'audit qui vont démarrer:

I now wish to focus on the details of our work programme for 2006 for each budgetary area in turn by outlining the performance audit tasks likely to be completed during the year, as well as some of the principal new audit tasks to be started:


À moi maintenant, en tant que commissaire en charge de la concurrence, de présenter notre position sur le contenu du rapport de M. Jonathan Evans.

And now it is for me as Competition Commissioner to explain our position on what is in Mr Jonathan Evans' report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aimerais maintenant vous présenter notre vue sur les perspectives financières.

(FR) I should now like to present to you our view of the financial perspectives.


Il est maintenant de notre devoir de trouver le juste équilibre entre, d'une part, les avantages des substances chimiques et, d'autre part, les risques inacceptables qu'elles présentent pour la santé humaine et l'environnement.

What we now have to do is find a suitable balance between, on the one hand, the chemicals’ advantages and, on the other hand, the unacceptable risks they involve for human health and the environment.


La Commission va maintenant présenter des propositions complémentaires qui, d'après notre calendrier, seront traitées lors de la séance plénière du mois de juillet, et qui auront pour objet la rectification de ces erreurs.

The Commission will now be tabling supplementary proposals which, in accordance with the timetable and with a view to correcting these errors, will be dealt with during the plenary session in July.


Cette réflexion n'empêche pas, permettez-moi de le dire d'emblée, que notre devoir, ici et maintenant, pour la réussite de la Conférence intergouvernementale, est de concentrer toute notre énergie et tous nos efforts, et nous en avons besoin parce que nous sommes loin du compte, sur l'agenda de la CIG tel qu'il se présente, notamment élargi aux coopérations renforcées.

Despite this remark, let me say from the outset that our duty, here and now, for the Intergovernmental Conference to succeed, is to concentrate all our energy and all our efforts on the IGC agenda as it stands, in particular when extended to reinforced cooperation. We needs must do this because we are a long way short of the target.


La présidente : Nous allons maintenant reprendre notre étude du projet de loi S-4 en commençant par entendre deux fonctionnaires, Mme Paré et M. Jacques, qui vont nous présenter les amendements.

The Chair: We will now resume our study of Bill S-4 and begin with the officials, Ms. Paré and Mr. Jacques, with regard to the amendments.


Je vais maintenant poursuivre notre présentation au nom des Six Nations.

I will now continue with our presentation for Six Nations.




Anderen hebben gezocht naar : esprit ouvert     jusqu'aujourd'hui     jusqu'à aujourd'hui     jusqu'à ce jour     jusqu'à date     jusqu'à maintenant     jusqu'à présent     à ce jour     maintenant présenter notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant présenter notre ->

Date index: 2022-04-20
w