Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingénieure de maintenance industrielle
L'Office rejette la demande
La juridiction rejette l'action
Maintenance imprévue
Maintenance non planifiée
Maintenance non programmée
Maintenant
Serrure encastrée qui rejette la clé
Technicien de maintenance sur éolienne
Technicienne de maintenance sur éolienne

Vertaling van "maintenant le rejette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

mechanical engineer | production engineer | machine engineer | maintenance and repair engineer


agent de maintenance de distributeurs automatiques/agente de maintenance de distributeurs automatiques | technicienne de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques/technicienne de maintenance de distributeurs automatiques

coin-operated personal service machine operator | photo booth operator | vending machine operator | vending route operator


serrure encastrée qui rejette la clé

key-operated pop-out lock [ pop-out lock ]


technicienne de maintenance sur éolienne | technicienne montage et maintenance d’éoliennes domestiques | technicien de maintenance sur éolienne | technicien de maintenance sur éolienne/technicienne de maintenance sur éolienne

wind farm worker | wind turbine service technician | on-shore wind turbine maintenance technician | wind turbine technician


la chambre de recours rejette le recours comme irrecevable

the Board of Appeal shall reject the appeal as inadmissible


l'Office rejette la demande

the Office shall refuse the application


la juridiction rejette l'action

the court shall reject the action




maintenance imprévue [ maintenance non planifiée | maintenance non programmée ]

unscheduled maintenance [ non-scheduled maintenance ]


Programmes de formation en maintenance d'aéronefs destinés aux organismes de maintenance agréés

Aircraft Maintenance Training Programs for Approved Maintenance Organizations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné qu'il est exceptionnel de constater une opposition unanime au principal article de son projet de loi, j'aimerais savoir, puisque nous avons posé des questions à M. Adler la dernière fois et qu'il appuyait sans réserve les articles 9 et 10 et que maintenant il rejette sans réserve les articles 9 et 10, j'aimerais donc savoir si M. Adler nous dirait qui lui a fait comprendre qu'il faisait fausse route en s'attaquant à l'indépendance des agents du Parlement et à la capacité des hauts fonctionnaires parlementaires d'effectuer leur travail au nom de la population canadienne.

Given the fact that it's extraordinary to see unanimous opposition to the key principle of his bill, I would like to know, being that we did ask Mr. Adler questions the last time and he was fully supportive of clauses 9 and 10 and now he's fully against clauses 9 and 10, would Mr. Adler tell us who gave him his advice that he realized that he was so wrong in this attack on the independence of the officers of Parliament and the ability of parliamentary officers to do their duty on behalf of the Canadian people?


Ce sont M. Berlusconi et M Merkel qui ont fait en sorte que nous ayons maintenant une directive qui permettra en 2012, lorsque les règles de cette directive seront caduques, que le nouveau parc automobile européen rejette des émissions moyennes plus élevées qu’aujourd’hui.

It was Mr Berlusconi and Mrs Merkel who made sure that we now have a directive which will result in 2012, when the rules in this directive have been exhausted, in higher average emissions from the new European car fleet than we have today.


Je rejette l’attitude de certains de mes collègues, qui nous assomment maintenant d’arguments fumeux concernant notre capacité à respecter ces critères à long terme.

I reject the attitude of some colleagues who are now hammering us with a vague and fuzzy counter-argument about the permanent sustainability of these criteria.


Dans cette résolution, je salue particulièrement le fait qu’elle rejette le retour forcé des réfugiés irakiens ou de ceux qui ont été déboutés de l’Union européenne mais y vivent actuellement. À l’évidence, nous devons maintenant trouver un statut pour ces personnes, au lieu de les laisser dans le dénuement dans nos États membres, comme c’est le cas à certains endroits.

I particularly welcome, in this resolution, the statement that there should be no forced return of Iraqi refugees, or of those who have had their claims turned down that are currently living in the European Union, and at present we certainly need to find a status for such people, rather than leaving them destitute in our own Member States, as is happening in some places.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cette résolution, je salue particulièrement le fait qu’elle rejette le retour forcé des réfugiés irakiens ou de ceux qui ont été déboutés de l’Union européenne mais y vivent actuellement. À l’évidence, nous devons maintenant trouver un statut pour ces personnes, au lieu de les laisser dans le dénuement dans nos États membres, comme c’est le cas à certains endroits.

I particularly welcome, in this resolution, the statement that there should be no forced return of Iraqi refugees, or of those who have had their claims turned down that are currently living in the European Union, and at present we certainly need to find a status for such people, rather than leaving them destitute in our own Member States, as is happening in some places.


On devrait faire preuve de respect et de dignité comme parlementaires et attendre de voir l'issue des discussions de la Confédération des nations et ce qu'elles auront à nous dire par la bouche de leurs leaders au Canada sur le projet de loi C-7, sur notre attitude face aux premières nations et sur l'avenir de ce projet de loi, étant donné qu'à peu près tout le monde maintenant le rejette, sauf Robert Nault.

We should show some respect and demonstrate our dignity as parliamentarians and await the outcome of those discussions at the Confederation of Nations and their comments on Bill C-7, as presented through their leaders here in Canada, and on our attitude towards the First Nations and the future of this legislation, given that pretty well everyone is now objecting to it, with the exception of Robert Nault.


La seule chose que je puisse conclure des déclarations du président Papadopoulos est que le gouvernement de la République de Chypre rejette maintenant la solution fédérale au problème chypriote, laquelle repose sur la coexistence et l’égalité entre les Chypriotes grecs et turcs et à laquelle adhèrent les Nations unies et l’ensemble de la communauté internationale.

Based on what President Papadopoulos said, I can only conclude that the Government of the Republic of Cyprus now rejects the federal solution to the Cyprus problem, which is based on the coexistence and equality of the Greek and Turkish Cypriots and is endorsed by the United Nations and the entire international community.


Cependant, nous sommes maintenant saisis d'un projet de loi qui, implicitement, rejette cela et fait en sorte qu'il n'y a plus trois, mais deux intervenants actifs dans le dossier de la réforme constitutionnelle.

However, along comes this bill and all of that is implicitly dismissed, and we are not three but two active players on the issue of constitutional reform.


En résumé, je pense que le sénateur Stewart a fait une proposition très concrète et qu'il appartient maintenant au sénateur Roche de dire s'il l'accepte, s'il la rejette ou s'il veut la modifier.

In a nutshell, I believe Senator Stewart has made a very concrete proposal and now we are in the hands of Senator Roche to see if he wishes to add, accept, reject, or amend.


Nous passons maintenant au groupe de motions no 8. M. Jean-Guy Chrétien (Frontenac, BQ) propose: Motion no 24 Que le projet de loi C-60, à l'article 22, soit modifié par substitution, aux lignes 3 à 9, page 7, de ce qui suit: «22 (1) Dès sa constitution et tous les cinq ans par la suite, l'Agence présente un plan d'entreprise au comité de la Chambre des communes constitué ou désigné pour étudier les questions relatives à l'agriculture (1.1) Après avoir étudié le plan d'entreprise de l'Agence, le comité mentionné au paragraphe (1) l'approuve ou le rejette (1.2) S'i ...[+++]

We now move on to the motions in Group No. 8. Mr. Jean-Guy Chrétien (Frontenac, BQ) moved: Motion No. 24 That Bill C-60, in Clause 22, be amended by replacing lines 4 to 8 on page 7 with the following: ``corporate business plan, for study, to such committee of the House of Commons as is designated or established to consider agricultural matters for study by that committee (1.1) After studying the corporate business plan, the committee referred to in subsection (1) shall either approve or reject the plan (1.2) Where the corporate business plan is approved, the committee shall advise the Minister of the approval and the Minister shall table a copy of the plan in the House of Commons for approval by that House on any of the first fifteen days ...[+++]


w