Mais vous admettrez que, dans la pratique, quand il y un divorce—qu'il y ait eu auparavant un seul revenu pour soutenir la famille ou deux revenus versés dans la même cagnotte—, il faut bien se rendre compte qu'après une séparation ou un divorce, il y a maintenant deux maisons à entretenir, deux factures d'électricité à payer, deux paniers d'épicerie et des déplacements plus nombreux.
Would you agree with me that there's a certain practical reality upon divorce such that in a family unit where there was either one income supporting a family unit or two incomes going into the same pot, realistically, upon separation and divorce, there are now two homes to maintain, two power bills to pay, two sets of groceries, and more transportation?