Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maintenant enrichir cette " (Frans → Engels) :

Ma philosophie d'enseignement porte en partie sur la façon d'aborder un groupe ou une classe comme une communauté d'apprenants. Et j'insiste sur le fait que lorsqu'un membre de cette communauté décroche, c'est une perte pour toute la communauté, parce que maintenant nous avons beaucoup perdu l'accès à l'information sur cette personne, à son talent et à ses dons qu'elle pourrait partager avec nous, dont toute la collectivité pourrait bénéficier et s'enrichir.

Part of my teaching philosophy is to approach any group or classroom as a community of learners; to really emphasize that when one member of that community tunes out or drops out, the entire community loses, because now we have lost access to that person's information, their talents and their gifts that they could share and that the whole community could benefit from and be enriched by.


Dans l'Ouest canadien, des personnes qui ont contribué à enrichir le secteur agricole se retrouvent maintenant dans cette partie de la population qui reçoit et non plus parmi celle qui donne.

In Western Canada, people who have been contributing to the agriculture sector now find themselves on the receiving instead of the giving end.


Nous devons maintenant enrichir cette politique afin de renforcer encore la stabilité et d'inciter les pays visés à avancer sur la voie d'une association plus étroite avec l'UE, dans la perspective finale d'une adhésion.

We now need to enrich the policy in order to further reinforce stability as well as to move the countries towards closer association, and ultimately membership of the Union.


Il y a un an, l'ancien ministre fragilisait les institutions culturelles nationales (1440) Étant donné que la population en a assez de voir des politiciens s'enrichir et être nommés au sein d'organismes fédéraux, après leur défaite, et compte tenu de l'hypocrisie dont le gouvernement a fait preuve, jusqu'à maintenant, en effectuant des nominations empreintes de favoritisme, le premier ministre promet-il de rétablir l'intégrité du processus de nomination, comme il l'a indiqué dans le livre rouge, en renonçant à contrôler seul les nominations et en ...[+++]

A year ago the former cabinet minister was undermining national cultural institutions (1440 ) Given that the general public is fed up with making millionaires of defeated politicians and then watching them being appointed to federal boards and agencies, and given the government's hypocritical stance on patronage appointments to date, will the Prime Minister undertake to restore integrity, as he promised in the red book, to the appointment process by removing his exclusive franchise on the selection process and creating a non-partisan board to make these appointments, of course with his final approval?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant enrichir cette ->

Date index: 2022-05-31
w