Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre radiophonique international

Traduction de «maintenant elles vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre radiophonique international | CRI,le CRI assume la responsabilité de la constitution,du réglage et de la maintenance des liaisons radiophoniques internationales et celle de la surveillance des transmissions pour lesquelles elles sont utilisées [Abbr.]

international sound-program center | international sound-programme centre | ISPC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si ces changements progressifs vont dans le bon sens, il apparaît de plus en plus nettement que, pour assurer simplification réelle et profonde, il faudra changer les règles elles-mêmes[11], tout en maintenant le taux d'erreur dans les transactions à un niveau acceptable.

While these incremental changes go in the right direction, there is a growing recognition that real and substantial simplification will require changing the rules themselves[11], while keeping errors in transactions at an acceptable level.


Nous sommes maintenant à la mi-2010 et le Parlement doit poser une question orale aux deux autres institutions pour savoir si elles vont honorer ou non l’engagement qu’elles auraient dû honorer l’année passée.

Well, here we are in mid-2010 and Parliament is having to ask the other two institutions an oral question in order to find out whether or not they are going to meet the commitment that they should have met last year.


7. s'inquiète de ce que des observations de la Cour des comptes critiquent l'Agence du fait qu'elle a versé plus de 17 000 000 EUR sur la base de décisions unilatérales d'octroi de subvention, signées uniquement par l'Agence, alors que les règles en vigueur pour les agences ne prévoient pas ce type d'instrument; en outre, se déclare préoccupé par le fait que la Cour des comptes estime que l'Agence a souvent signé ces décisions après avoir déjà entamé, voire terminé les actions; prend note, néanmoins, de la réponse de l'Agence qui assure que de nouveaux accords-cadres ont maintenant ...[+++]

7. Is concerned at the Court of Auditors‘ criticism of the Agency for having paid out more than EUR 17 000 000 on the basis of unilateral grant decisions signed only by the Agency, while the rules in force make no provision for this type of instrument; voices its concern, in addition, at the Court of Auditors’ view that those decisions were frequently signed by the Agency after the activities had commenced or had even been completed; notes the Agency's reply, however, giving an assurance that new framework agreements have now been signed with all border authorities which are going to be participating in Agency-coordinated ...[+++]


Si ces changements progressifs vont dans le bon sens, il apparaît de plus en plus nettement que, pour assurer simplification réelle et profonde, il faudra changer les règles elles-mêmes[11], tout en maintenant le taux d'erreur dans les transactions à un niveau acceptable.

While these incremental changes go in the right direction, there is a growing recognition that real and substantial simplification will require changing the rules themselves[11], while keeping errors in transactions at an acceptable level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. réitère sa volonté de voir mise en place, en coopération avec les partenaires sociaux, une conception plus flexible des marchés du travail et de l'organisation du travail, afin de donner un nouvel élan à l'emploi tout en maintenant un équilibre approprié avec la qualité et la sécurité de l'emploi; souligne les aspects positifs éventuels des travaux en régie, du travail à temps partiel, ainsi que des sociétés d'emploi locales, en particulier pour les chômeurs de longue durée, les débutants et les travailleurs moins qualifiés; estime que les réformes structurelles du marché ...[+++]

18. Confirms its determination, in conjunction with the social partners, to make labour markets and employment organisations more sustainable in order to boost employment, whilst maintaining an adequate balance with job quality and security; emphasises the possible positive aspects of temporary work and part-time work and local jobcreation associations, particularly for the long-term unemployed, first-time workers and less-qualified workers; considers that structural labour market reforms can only be meaningful if they accompany important macroeconomic actions and real change; points ...[+++]


En se fondant sur les traités et en prenant aussi en compte les désirs des chefs d'État et de gouvernement exprimés à Nice dans la déclaration sur le sport, elle a élaboré un cadre avec la FIFA, tout en reconnaissant qu'un élément de l'autonomie des instances sportives est la façon dont elles vont maintenant s'occuper d'en régler les détails.

On the basis of the Treaty provisions and also taking into consideration the views of the Heads of State and Government as expressed in Nice in the Declaration on the specific characteristics of sport, the Commission has established a framework together with FIFA, while acknowledging an element of autonomy for sporting bodies and the procedure they are now going to use to settle details.


Pour sa part, la Commission travaille maintenant régulièrement aux côtés des Nations unies lorsqu'elle met en place des outils de réhabilitation à l'issue de conflits, opérations qui vont des projets de déminage aux stratégies globales de reconstruction et d'assistance, comme dans le cas des Balkans occidentaux.

For its part, the Commission now works regularly alongside the UN when putting in place tools of post-conflict rehabilitation, ranging from mine clearance projects to comprehensive reconstruction and assistance strategies as in the Western Balkans.


Sur ce point, l'Union européenne - et c'est pour cela que j'écouterai avec plaisir le commissaire - n'en fait pas assez, il faut le dire. Elle joue le jeu avec les États-Unis mais elle n'en fait pas assez ; elle n'en a pas assez fait à Doha, elle n'en fait pas assez dans la proposition sur les modalités pour le cycle de négociation sur le commerce des produits agricoles qui suivra Doha, en maintenant des niveaux de protection trop élevés, en prévoyant encore des tarifs qui vont ...[+++]

In this regard, the European Union – and this is why I am happy to listen to the Commissioner – is not doing enough, it has to be said; it is going through the motions with the United States, but it is not doing enough: it did not do enough in Doha and it is not doing enough in the proposal on what are known as the modalities for the negotiating round concerning trade in agricultural products, which will follow Doha, maintaining excessively high protection levels and still including tariffs which will be reduced too far in the future.


Les réflexions sur ces réformes vont maintenant se poursuivre; elles seront complétées par le processus plus vaste de réforme constitutionnelle qui doit être engagé au Conseil européen de Laeken, processus auquel la Commission contribuera activement.

The reflections on these reforms will now continue; they will be completed by the wider process of constitutional reform to be initiated at the European Council in Laeken: a process to which the Commission will actively contribute.


Les réflexions sur ces réformes vont maintenant se poursuivre; elles seront complétées par le processus plus vaste de réforme constitutionnelle qui doit être engagé au Conseil européen de Laeken, processus auquel la Commission contribuera activement.

The reflections on these reforms will now continue; they will be completed by the wider process of constitutional reform to be initiated at the European Council in Laeken: a process to which the Commission will actively contribute.




D'autres ont cherché : centre radiophonique international     maintenant elles vont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant elles vont ->

Date index: 2025-03-11
w