Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenne déployée
Capacités militaires prêtes à être déployées
Contremaître de maintenance
Contremaître à la maintenance
Contremaîtresse de maintenance
Contremaîtresse à la maintenance
Hauteur déployée
Hauteur développée
Ingénieure de maintenance industrielle
Longueur déployée
Longueur développée
Moyens militaires prêts à être déployés
Programmeur de maintenance
Programmeure de maintenance
Programmeuse de maintenance
Technicien de maintenance sur éolienne
Technicienne de maintenance sur éolienne
Tôles ou bandes déployées

Vertaling van "maintenant déployée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
longueur développée | longueur déployée | hauteur développée | hauteur déployée

extended length


ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

mechanical engineer | production engineer | machine engineer | maintenance and repair engineer


agent de maintenance de distributeurs automatiques/agente de maintenance de distributeurs automatiques | technicienne de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques/technicienne de maintenance de distributeurs automatiques

coin-operated personal service machine operator | photo booth operator | vending machine operator | vending route operator


technicienne de maintenance sur éolienne | technicienne montage et maintenance d’éoliennes domestiques | technicien de maintenance sur éolienne | technicien de maintenance sur éolienne/technicienne de maintenance sur éolienne

wind farm worker | wind turbine service technician | on-shore wind turbine maintenance technician | wind turbine technician


capacités militaires prêtes à être déployées | moyens militaires prêts à être déployés

readily deployable military capabilities






Service d'information des Forces maritimes de l'Atlantique déployées en mer

MARLANT Ships' Info Line


contremaître de maintenance | contremaîtresse de maintenance | contremaître à la maintenance | contremaîtresse à la maintenance

maintenance foreman


programmeur de maintenance | programmeuse de maintenance | programmeure de maintenance

maintenance programmer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les troupes de l'OTAN sont maintenant déployées là où on n'aurait jamais imaginé qu'elles pourraient aller. En outre, l'OTAN se dote actuellement d'une force d'intervention rapide qui peut envoyer nos militaires dans des régions en crise dans le monde entier.

NATO troops are now going to places that we never would have envisioned them to go, and NATO is developing a rapid response force that again may take us to crises around the world.


La technologie d'Enerkem a été testée en usine depuis 2003. Elle est maintenant déployée à l'échelle commerciale.

Plant-tested since 2003, Enerkem's technology is now being deployed on a commercial scale.


Nous avons modifié le conditionnement de la solution pour pouvoir la rendre plus portable, et elle est maintenant déployée sur le théâtre.

We have modified the saline package to be able to make it more portable, and that solution is now deployed in theatre.


C'est une technologie qui a été mise au point par le truchement de RDDC et qui est maintenant déployée sur le théâtre.

It is a technology that was developed through DRDC and is now deployed in theatre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le représentant spécial de l’Union réside à Priština et la mission «État de droit» de la PESD (EULEX) est maintenant déployée dans tout le Kosovo et sera entièrement opérationnelle fin mars.

The EU special representative is residing in Priština, and the EU’s Rule of Law Mission (EULEX) is deployed throughout Kosovo and will be fully operational at the end of March.


Il est important de souligner que ceux qui s’opposent à ce changement, par exemple M. Van Orden et M. Tannock, membres du parti conservateur britannique, ont été détrompés: ce sont maintenant 54 pays - dont 22 États membres de l’Union – qui ont juridiquement reconnu l’État du Kosovo, et la mission «État de droit» de l’UE a été déployée avec l’accord de la Serbie.

It is important to stress that those, like Mr Van Orden and Mr Tannock of the British Conservatives, who oppose the move, have been proved wrong, with now 54 countries – including 22 of our own European Member States – offering legal recognition, and our own EU Rule of Law Mission has been deployed with the assent of Serbia.


Les troupes de maintien de la paix prévues par la résolution 1706 doivent être déployées maintenant, afin de protéger des centaines de milliers de femmes, d’hommes et d’enfants qui subissent depuis trop longtemps les attaques des Janjaweeds, même si de précédentes résolutions ont appelé à juste titre au démantèlement de ces bandes armées.

The peacekeeping troops proposed under Resolution 1706 now need to be deployed in order to protect hundreds of thousands of women, men and children who for too long have been suffering attacks from the Janjaweed, even though previous UN resolutions have rightly called for them to be disbanded.


On a le PPCLI, dont une grande partie est maintenant déployée en Afghanistan.

Many PPCLI personnel have been deployed in Afghanistan.


Je me réjouis aussi de ce que, pendant le processus d’élargissement, de nombreuses forces ont été déployées pour superviser la situation des droits de l’homme dans les nouveaux États membres et je pense que c’est là un des domaines dans lesquels nous ne pouvons pas relâcher nos efforts, maintenant ou après le 1er mai.

I am also pleased that, in the course of enlargement, many forces have been deployed in monitoring the human rights situations in the candidate countries, and I think that this is one of those areas in which we cannot allow ourselves to relax, either now or after 1 May.


Je me réjouis aussi de ce que, pendant le processus d’élargissement, de nombreuses forces ont été déployées pour superviser la situation des droits de l’homme dans les nouveaux États membres et je pense que c’est là un des domaines dans lesquels nous ne pouvons pas relâcher nos efforts, maintenant ou après le 1er mai.

I am also pleased that, in the course of enlargement, many forces have been deployed in monitoring the human rights situations in the candidate countries, and I think that this is one of those areas in which we cannot allow ourselves to relax, either now or after 1 May.


w