Ce qu'on nous présente au lieu de cela, ce sont des projets de loi restreints sur un Sénat élu qui, soit dit en passant, n'assure pas une représentation égale, et maintenant une formule d'attribution des sièges reposant simplement sur la population alors qu'en réalité un ancien premier ministre et les dirigeants des provinces et territoires s'étaient entendus sur une formule différente qui prévoyait une représentation selon la population et la reconnaissance de la contribution du Québec au Canada.
Instead, we get these very narrow bills being tabled on electing a Senate, which, by the way, does not provide equal representation, and now seat distribution simply on population when, in fact, an agreement between a former prime minister and the leaders of the provinces and territories had agreed on a different formula, which included representation by population and recognition of Quebec's contribution to Canada.