Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Vertaling van "maintenant avoir compris " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Definition: A syndrome of prominent impairment of recent and remote memory while immediate recall is preserved, with reduced ability to learn new material and disorientation in time. Confabulation may be a marked feature, but perception and other cognitive functions, including the intellect, are usually intact. The prognosis depends on the course of the underlying lesion. | Korsakov's psychosis or syndrome, nonalcoholic


avoirs en bons du Trésor compris dans le portefeuille réesomptable

holdings of Tresury bills included under the heading rediscountable bills and acceptances


Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.

Do not handle until all safety precautions have been read and understood.


Equipement de balisage visuel de piste, y compris le télémètre de plafond - Maintenance

Runway Visual Ranging Equipment Including Ceilometer Maintenance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des députés disent maintenant avoir compris et ils veulent déformer les paroles de leur collègue, le premier ministre de l'Ontario.

We have members who are now suggesting they have seen the light and they want to twist the words of their colleague, the premier of Ontario.


Le sénateur Nolin: Quand vous dites que le gouvernement fédéral dans le projet de loi C-71 semble avoir compris la décision de la Cour suprême dans RJR-Macdonald et a modifié son intention législative de façon telle que le test de l'atteinte minimale est maintenant acquis, autrement dit, on a réussi le test.

Senator Nolin: You state that with Bill C-71, the federal government appears to have understood the Supreme Court's ruling in RJR-Macdonald and modified the intent of the legislation so that in other words, the minimal impairment test has now been met.


Après avoir cherché sans succès une issue pendant presque vingt ans, il est maintenant tout à fait pertinent de discuter des étapes suivantes, y compris des éventuels changements au mécanisme de négociation.

After almost 20 years of fruitless searching for a way out, it is now entirely appropriate to debate the next steps, including possible changes to the negotiating mechanism.


Nous devrions avoir compris maintenant que notre capacité à nous, les Européens, d’interpréter le monde globalisé et d’en saisir les occasions dépend de notre capacité à faire fonctionner nos institutions communes.

We ought to have realised by now that the ability of us Europeans to interpret the globalised world and to take the opportunities it offers depends on how we are able to make our joint institutions operate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais je croyais avoir compris que l'amendement que le gouvernement avait présenté au paragraphe 95.1 ne comprenait que le bruit, ce que nous sommes maintenant en train d'examiner.

But to my understanding, the amendment that the government presented for proposed section 95.1 did not include anything but noise, which we are now considering. That's right.


Si tous les États membres ont respecté ce délai - et le commissaire Dimas est peut-être est mesure de nous dire si c’est effectivement le cas -, ils devraient tous, au plus tard maintenant, avoir connaissance de l’état de leurs eaux, en ce compris les souterraines.

If all the Member States have met that deadline – and perhaps Commissioner Dimas can tell us whether or not they have – then every one of them ought, by now at the latest, to know in what condition its waters and groundwater are.


Rabat semble maintenant avoir compris que sa proposition ne répondait pas aux attentes du secrétaire général de l'ONU et de son envoyé personnel, et qu'elle devait être le point de départ de l'exploration d'une solution juste et définitive.

Mr Rabat now seems to have realised that this proposal did not meet either the UN Secretary-General or his Special Envoy’s expectations, and that it should have formed the basis for seeking a just and definitive solution to the problem.


considérant que la directive 91/440/CEE du Conseil, du 29 juillet 1991, relative au développement des chemins de fer communautaires implique que les entreprises ferroviaires doivent avoir un accès accru aux réseaux ferroviaires des États membres et que cela, en conséquence, nécessite l'interopérabilité des infrastructures, des équipements, du matériel roulant et des systèmes de gestion et d'exploitation, y compris les qualifications professionnelles et les conditions d'hygiène et de sécurité au travail du personnel requises pour l'exploitat ...[+++]

Pursuant to Council Directive 91/440/EEC of 29 July 1991 on the development of the Community's railways, railway companies must have increased access to the network of the Member States , which in turn requires infrastructure, equipment and stock interoperability, as well as management and operating system interoperability, including the staff qualifications and health and safety conditions at work required for the operation and maintenance of the subsystem concerned and for the application of each technical specification for interope ...[+++]


M. Lee Morrison: Je croyais avoir compris le taux de rendement de 12,4 p. 100 que vous avez calculé il y a deux minutes, mais maintenant je patauge.

Mr. Lee Morrison: I thought I understood the 12.4% rate of return you counted up about two minutes ago, but now I'm floundering.


Nous devons maintenant avoir une meilleure idée de l'écart entre la fiabilité des capacités de l'époque, y compris le nombre de systèmes, et la fiabilité ainsi que la capacité du système actuel.

We now need to get a better feel of the delta between the reliability of the capabilities then, including numbers of systems, and the reliability and capability of the system now.




Anderen hebben gezocht naar : maintenant avoir compris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant avoir compris ->

Date index: 2021-08-31
w