Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "main-d'oeuvre sera mieux préparée " (Frans → Engels) :

Grâce à ces changements, l’agence Frontex sera mieux préparée pour relever les défis aux frontières extérieures de l’Union en partenariat avec les États membres.

With these changes the Frontex agency will be better prepared to face the challenges at the external borders of the Union together with Member States.


L’Union européenne sera mieux préparée à traiter toutes ces problématiques si nous avons une vision claire de la question du Traité.

The European Union will be best prepared to tackle all of these issues if we have clarity on the issue of the Treaty.


En outre, la main d'œuvre ne sera nullement préparée à la situation qui existera après 2018.

Besides, nothing will prepare the labour force for the post-2018 landscape.


L’Europe sera beaucoup mieux préparée grâce à ce paquet sur la gouvernance économique.

Europe will be much better prepared with this economic governance package.


Les entreprises ne peuvent devenir plus compétitives sans une main-dœuvre mieux préparée.

Companies cannot become more competitive without a better-prepared labour force.


Elles doivent nous aider à assurer que l’Union sera mieux préparée pour prévenir et répondre aux attaques terroristes, elles doivent nous permettre de tarir davantage les sources de financement des terroristes, elles doivent améliorer notre capacité à gérer les conséquences de toute attaque et, finalement, elles doivent assurer une meilleure protection de nos infrastructures essentielles.

These decisions must help us to ensure that the EU will be better prepared to prevent and respond to terrorist attacks, as well as allowing us to block the sources of funding for terrorists to a greater extent than previously, improving our ability to manage the aftermath of an attack and, finally, ensuring better protection for our key infrastructures.


En outre, la population sera mieux préparée en cas d’inondation et saura mieux réagir pour réduire les dommages.

In addition, citizens will be better prepared in case of a flood event and know how to act in order to reduce the damage.


"L'UE sera mieux préparée à faire face aux futures épidémies" dit Byrne, puisque le Parlement soutient la nouvelle agence de santé

"EU will be better prepared for future epidemics" says Byrne as Parliament backs new health agency


Il peut y avoir une autre Première nation qui, en termes relatifs—je n'ose utiliser le terme «avancée»—qui sera mieux préparée.

You may have another first nation that's relatively—I hazard to use the term “sophisticated”—better prepared.


Grâce à l'assurance-emploi, la main-d'oeuvre sera mieux préparée à relever les défis du marché du travail qui évolue rapidement en Ontario.

Employment insurance will get unemployed workers back into jobs more quickly than before.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

main-d'oeuvre sera mieux préparée ->

Date index: 2023-11-24
w