Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affichage en maillage
Chalut
Codes de calcul
Constitution de réseaux
Constitution de réseaux d'entraide
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Filet de pêche
Lancement négatif
Logiciel de maillage
Maillage
Maillage assisté par ordinateur
Maillage automatique
Maillage classique
Maillage de connaissances
Maillage de réseau
Maillage de réseau sans fil
Maillage des filets
Maillage informatisé
Maillage régulier
Maillage sans fil
Mailleur
Masse
Module de maillage
Module de maillage assisté par ordinateur
Networking
Représentation en maillage
Représentation surfacique
Réseautage
Susceptible de poursuite en responsabilité
Système classique
établissement d'un réseau de contacts
établissement d'un réseau de relations

Vertaling van "maillage devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
maillage de réseau sans fil | maillage sans fil | maillage de réseau | maillage

wireless mesh networking | mesh wireless networking | wireless meshing | mesh networking | meshing


mailleur [ codes de calcul | logiciel de maillage | module de maillage assisté par ordinateur | module de maillage ]

meshing software


maillage assisté par ordinateur [ maillage informatisé | maillage automatique ]

computer aided meshing


système classique [ maillage régulier | maillage classique ]

conventional pattern [ regular pattern ]


représentation en maillage | affichage en maillage | représentation surfacique

wiremesh display | surface representation


réseautage | maillage | maillage de connaissances | constitution de réseaux | constitution de réseaux d'entraide | établissement d'un réseau de relations | établissement d'un réseau de contacts | networking

networking


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


filet de pêche [ chalut | maillage des filets ]

fishing net [ drag-net | mesh of fishing nets | trawl ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. rappelle que le manque de moyens de financement, notamment pour les PME, est le problème principal dans plusieurs États membres; appelle à un renforcement des actions de la BEI afin de soutenir le financement des PME, de l'esprit d'entreprise et de l'exportation, essentiels pour la reprise économique; estime que toute mesure destinée à améliorer les conditions de financement des PME devrait notamment répondre à trois critères principaux: i) un maillage suffisamment fin du réseau; ii) une répercussion maximale des taux préférent ...[+++]

21. Recalls that lack of funding, especially for SMEs, is the main problem in several Member States; calls for the strengthening of EIB actions to support the financing of SMEs, entrepreneurship and exports, as being key to economic recovery; considers that any measure designed to improve financing conditions for SMEs should include the following three main characteristics: (i) sufficient network capillarity; (ii) maximising throughput of EIB preferential financing costs to SMEs, (iii) alignment with country-specific needs and EU policy objectives;


(42 bis) Le développement d'un marché du gaz véritablement européen, grâce à un maillage des connexions en Europe, devrait être l'un des objectifs principaux de la présente directive et, les aspects réglementaires ayant trait aux interconnexions transfrontalières et aux marchés régionaux devraient dès lors constituer une des principales missions des autorités de régulation, le cas échéant en étroite coopération avec l'Agence.

(42a) The development of a truly European gas market, through a European connected grid, should be one of the main goals of this Directive and regulatory issues on cross border interconnections and regional markets should, therefore, be one of the main tasks, in close cooperation with the Agency where relevant, of regulatory authorities.


La référence au maillage devrait être supprimée, car la maille, qui est l'unité généralement utilisée pour les filtres, n'est pas appropriée pour les pulvérisateurs dans la mesure où la caractéristique correcte est le libre passage entre les filaments.

The reference to the mesh size should be suppressed because the mesh, which is the unit commonly used for filters, is not appropriate for sprayers where the correct feature is the free passage between the filaments.


Si des grillages métalliques sont utilisés, ils devraient avoir un maillage approprié pour soutenir adéquatement les pattes et le fil de fer devrait avoir des bords arrondis et être gainé de plastique.

If wire mesh has to be used, it should be of a suitable grid size to adequately support the foot and the wire should have rounded edges and be plastic coated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La taille du maillage des compartiments devrait permettre une circulation d'eau adéquate tout en empêchant la fuite des poissons.

Mesh size should permit good water exchange while preventing escape of fish.


La taille du maillage des compartiments devrait permettre une circulation d'eau adéquate tout en empêchant la fuite des poissons.

Mesh size should permit good water exchange while preventing escape of fish.


Si des grillages métalliques sont utilisés, ils devraient avoir un maillage approprié pour soutenir adéquatement les pattes et le fil de fer devrait avoir des bords arrondis et être gainé de plastique.

If wire mesh has to be used, it should be of a suitable grid size to adequately support the foot and the wire should have rounded edges and be plastic coated.


Ce réexamen devrait porter sur tous les éléments du plan, y compris les détails techniques tels que les engins autorisés et le maillage minimum, et devrait aussi tenir compte de l'impact économique potentiel des nouvelles mesures sur le secteur de la pêche.

This review should embrace all elements including technical measures such as authorised gear and minimum net mesh sizes. It should also take into account the potential economic impact of new measures on the fishing sector.


Ce rapport est hallucinant. Tout le monde devrait en prendre connaissance (2110) Une autre infraction porte sur la dimension des maillages.

It is an incredible report and everybody should read it (2110) Another violation refers to mesh size.


- 7 - Aucun argument biologique n'explique pourquoi le maillage de 80 mm, reconnu par les pêcheurs comme justifié en Manche et Mer Celtique ne serait pas approprié plus au Sud, ni pourquoi la langoustine devrait être pêchée avec des maillages différents d'une région à l'autre.

No biological argument can explain why the mesh-size of 80 mm, recognized by fishermen as justified in the Channel and Celtic Sea, should not be used further south, nor why Norway lobster should be fished with different mesh-sizes from one area to another.


w