Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avant-train cueilleur d'épis
Bec cueilleur à maïs
Bec diviseur à maïs
Bec à maïs
Bec-cueilleur à maïs
Bâtonnet de pomme de terre et de maïs
Charte de Leipzig
Charte de Leipzig sur la ville européenne durable
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Maïs
Maïs dur vitreux
Maïs dur vitré
Maïs vitreux
Maïs vitré
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Salmonella Leipzig
Tête à maïs

Vertaling van "mai à leipzig " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Charte de Leipzig | Charte de Leipzig sur la ville européenne durable

Leipzig Charter | Leipzig Charter on Sustainable European Cities




Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


maïs dur vitré | maïs dur vitreux | maïs vitré | maïs vitreux

flint maize


Déclaration et Plan d'action mondial de Leipzig, 1996

Leipzig Declaration and Global Plan of Action, 1996


bec cueilleur à maïs [ bec-cueilleur à maïs | bec à maïs | avant-train cueilleur d'épis | tête à maïs | bec diviseur à maïs ]

corn attachment [ maize attachment | corn header | corn head | corn-header ]


bâtonnet de pomme de terre et de maïs

Potato and corn sticks


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En mai 2003, la ville de Leipzig a ouvert un centre de biotechnologie unique au monde, « Biocité », qui offre 20.000 mètres carrés d'installations modernes aux chercheurs de l'Université de Leipzig et aux entreprises commerciales.

In May 2003 the city of Leipzig opened a unique biotechnology centre, "Biocity", providing 20,000 square meters of modern facilities to researchers from the University of Leipzig and business enterprises.


Les résultats ont été exposés lors d'une conférence à Leipzig en mai 2003 et présentés à la Commission européenne en juillet 2003.

The findings were discussed at a conference in Leipzig in May 2003 and presented to the European Commission in July 2003.


Le Comité des régions a adopté à Leipzig, les 5 et 6 mai 2003, une déclaration appelant les institutions européennes à renforcer la politique de développement régional de l'Union européenne.

The Committee of the Regions adopted a declaration, in Leipzig on 5 and 6 May 2003, calling on the European institutions to strengthen EU' policy on regional development.


En mai 2007, l’éducation aux médias a fait l’objet d’une conférence intitulée "More trust in content" dans le cadre du séminaire de Leipzig de la présidence allemande.

In May 2007, media literacy was the subject of a session at the German Presidency Leipzig Seminar, "More trust in content".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu l'agenda territorial de l'Union européenne: vers une Europe plus compétitive et durable avec des régions diverses (ci-après «l'agenda territorial ») et la charte de Leipzig sur la ville européenne durable (ci-après «la charte de Leipzig»), tous deux adoptés lors du Conseil informel des ministres responsables de la planification spatiale et du développement urbain qui s'est tenu à Leipzig les 24 et 25 mai 2007,

– having regard to the Territorial Agenda of the EU – Towards a More Competitive and Sustainable Europe of Diverse Regions (‘the Territorial Agenda’) and the Leipzig Charter on Sustainable European Cities (‘the Leipzig Charter’), which were both adopted at the Informal Council of Ministers responsible for spatial planning and urban development held in Leipzig on 24-25 May 2007,


– vu l’agenda territorial de l'UE ("l'agenda territorial") et la charte de Leipzig sur la ville européenne durable ("la charte de Leipzig"), qui furent tous deux adoptés lors du Conseil informel des ministres responsables de l'aménagement du territoire tenu à Leipzig les 24 et 25 mai 2007, et le premier programme d’action de mise en œuvre de l’agenda territorial de l'Union européenne adopté lors du Conseil informel des ministres responsables de l'aménagement du territoire tenu à Ponta Delgada (Açores) les 23 et 24 novembre 2007 ("le premier programme d'action"),

– having regard to the Territorial Agenda of the EU ('the Territorial Agenda') and the Leipzig Charter on Sustainable European Cities ('the Leipzig Charter'), which were both adopted at the Informal Council of Ministers responsible for spatial planning and urban development held in Leipzig on 24-25 May 2007, and the First Action Programme for the Implementation of the Territorial Agenda of the European Union, adopted at the Informal Council of Ministers responsible for spatial planning and development held in Ponta Delgada (Azores) on 23-24 November 2007 ('the First Action Programme'),


— vu l'agenda territorial de l'Union européenne (ci-après "agenda territorial") et la charte de Leipzig sur la ville européenne durable (ci-après "charte de Leipzig"), qui furent tous deux adoptés lors du Conseil informel des ministres responsables de l'aménagement du territoire et du développement urbain tenu à Leipzig les 24 et 25 mai 2007, et le premier programme d'action pour la mise en œuvre de l'agenda territorial de l'Union européenne adopté lors du Conseil informel des ministres responsables de l'aménagement du territoire et du développement tenu à Ponta Delgada (Açores) les 23 et 24 novembre 2007 (ci-après "premier programme d'a ...[+++]

– having regard to the Territorial Agenda of the EU ('the Territorial Agenda') and the Leipzig Charter on Sustainable European Cities ('the Leipzig Charter'), which were both adopted at the Informal Council of Ministers responsible for spatial planning and urban development held in Leipzig on 24 and 25 May 2007, and the First Action Programme for the Implementation of the Territorial Agenda of the European Union, adopted at the Informal Council of Ministers responsible for spatial planning and development held in Ponta Delgada (Azores) on 23 and 24 November 2007 ('the First Action Programme'),


11. salue l'élaboration des projets d'agenda territorial de l'Union européenne et de Charte de Leipzig précités, mais souligne dans ce contexte qu'ils doivent prévoir de manière plus précise comment sont définies les actions visant à mettre en œuvre les objectifs mentionnés dans ces deux documents stratégiques et ce que doit être l'implication des États membres; dans le cadre de la réunion ministérielle informelle de Leipzig des 24-25 mai 2007 précitée, insiste avec force pour que les États membres prennent un engagement formel en faveur du développement urbain durable;

11. Welcomes the preparation of the drafts for the EU's Territorial Agenda and the Leipzig Charter, but in this connection underlines the need for both documents to specify, with greater clarity, how to define the measures for attaining the objectives set out in the two strategy papers and what the Member States" involvement should be; urges the Member States, in the context of the Leipzig Informal Council on 24 and25 May 2007, to make a formal commitment to sustainable urban development;


11. salue l'élaboration des projets d'agenda territorial de l'Union européenne et de Charte de Leipzig précités, mais souligne dans ce contexte qu'ils doivent prévoir de manière plus précise comment sont définies les actions visant à mettre en œuvre les objectifs mentionnés dans ces deux documents stratégiques et ce que doit être l'implication des États membres; dans le cadre de la réunion ministérielle informelle de Leipzig des 24-25 mai 2007 précitée, insiste avec force pour que les États membres prennent un engagement formel en faveur du développement urbain durable;

11. Welcomes the preparation of the drafts for the EU's Territorial Agenda and the Leipzig Charter, but in this connection underlines the need for both documents to specify, with greater clarity, how to define the measures for attaining the objectives set out in the two strategy papers and what the Member States" involvement should be; urges the Member States, in the context of the Leipzig Informal Council on 24 and25 May 2007, to make a formal commitment to sustainable urban development;


En mai 2003, la ville de Leipzig a ouvert un centre de biotechnologie unique au monde, « Biocité », qui offre 20.000 mètres carrés d'installations modernes aux chercheurs de l'Université de Leipzig et aux entreprises commerciales.

In May 2003 the city of Leipzig opened a unique biotechnology centre, "Biocity", providing 20,000 square meters of modern facilities to researchers from the University of Leipzig and business enterprises.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai à leipzig ->

Date index: 2023-07-07
w