Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-train cueilleur d'épis
Bec cueilleur à maïs
Bec diviseur à maïs
Bec à maïs
Bec-cueilleur à maïs
Cybermagazine
E-magazine
E-zine
Magazine Internet
Magazine Web
Magazine de format tabloïd
Magazine de format tabloïde
Magazine en ligne
Magazine format tabloïd
Magazine format tabloïde
Magazine glossy
Magazine promotionnel
Magazine sur papier glacé
Magazine électronique
Netmag
Netmagazine
Procédé d’extraction de l’amidon du maïs
Rédacteur en chef de magazine
Rédactrice en chef de magazine
Solliciteur de souscription de magazines
Solliciteuse de souscription de magazines
Tête à maïs
Vendeur d'abonnements à des magazines
Vendeuse d'abonnements à des magazines
Webmag
Webmagazine
Webzine

Traduction de «mai du magazine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dactrice en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine/rédactrice en chef de magazine

magazine features editor | magazine supplements editor | features editor | magazine editor


magazine en ligne | cybermagazine | magazine Internet | magazine Web | webmagazine | netmagazine | webzine | webmag | netmag | magazine électronique

online magazine | e-zine | Webzine | Netzine | Webmag | Netmag | Internet magazine | cybermagazine | cyberzine | electronic magazine


magazine de format tabloïde [ magazine de format tabloïd | magazine format tabloïde | magazine format tabloïd ]

newsprint tabloid


solliciteur de souscription de magazines [ solliciteuse de souscription de magazines | vendeur d'abonnements à des magazines | vendeuse d'abonnements à des magazines ]

magazine subscription solicitor


e-magazine | e-zine | magazine électronique

electronic magazine | e-zine


magazine glossy | magazine sur papier glacé

glossy magazine


bec cueilleur à maïs [ bec-cueilleur à maïs | bec à maïs | avant-train cueilleur d'épis | tête à maïs | bec diviseur à maïs ]

corn attachment [ maize attachment | corn header | corn head | corn-header ]






procédé d’extraction de l’amidon du maïs

removal process of starch from corn | separation process of starch from corn | extraction process of starch from corn | starch from corn extraction process
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement du premier ministre Lester Pearson a jugé nécessaire d'agir dans l'intérêt national et public et de créer un cadre réglementaire, non pour rédiger les magazines, non pour censurer les magazines, non pour faire obstacle aux autres magazines, mais pour créer une base pour les 1 500 magazines canadiens dont nous jouissons tous.

The government of Prime Minister Lester Pearson saw a need to act in the national and public interest to create a framework, not to write the magazines, not to censor the magazines and not to block other magazines, but to create a basis for 1,500 Canadian magazines that we all enjoy.


Le gouvernement a aussi dit que 50 p. 100 des magazines achetés au Canada sont étrangers, mais les dernières données sur les lecteurs, si l'on tient compte des tirages vérifiés, c'est-à-dire les magazines livrés en vrac et ceux insérés dans les quotidiens, montrent que seulement 4,9 p. 100 des magazines lus au Canada sont achetés dans les kiosques.

The government has also been saying that 50% of magazines purchased in Canada are foreign magazines, but the latest numbers on readership, taking into account controlled circulation, the magazines distributed via bulk delivery, including magazines received in newspapers, show that only 4.9% of magazines read in Canada are bought off the stands.


Je suis membre de la Canadian Magazine Publishers Association, de Magazines Canada et de presque toutes les associations de magazines, mais je ne parle pas en leur nom puisque je n'en suis ni le président, ni le délégué.

I am a member of the Canadian Magazine Publishers Association, Magazines Canada and almost all of the magazine associations, but I am not speaking on their behalf since I am neither the president nor the delegate of any of them.


C. considérant qu'internet est la première source d'information pour les jeunes et que ceux-ci disposent grâce à ce média de connaissances certes orientées vers leurs propres besoins mais non systématiques; que les adultes s'informent par contre essentiellement par la radio, la télévision, les journaux et les magazines et considérant dès lors que, dans le paysage médiatique actuel, la compétence médiatique doit rencontrer non seulement les défis posés par les nouveaux médias – notamment avec les possibilités qu'ils offrent en matièr ...[+++]

C. whereas, as far as young media users are concerned, the Internet is the first and principal source of information; whereas their Internet skills are geared to their specific needs, without being systematically ordered; whereas adults, by contrast, keep themselves informed primarily with the aid of radio, television, newspapers and magazines; and whereas, in the current media environment, media literacy therefore helps to meet the challenges posed by new media – particularly the scope they offer for interaction and creative participation – as well as providing the knowledge needed for traditional media, which ar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant qu'internet est la première source d'information pour les jeunes et que ceux-ci disposent grâce à ce média de connaissances certes orientées vers leurs propres besoins mais non systématiques; que les adultes s'informent par contre essentiellement par la radio, la télévision, les journaux et les magazines et considérant dès lors que, dans le paysage médiatique actuel, la compétence médiatique doit rencontrer non seulement les défis posés par les nouveaux médias – notamment avec les possibilités qu'ils offrent en matièr ...[+++]

C. whereas, as far as young media users are concerned, the Internet is the first and principal source of information; whereas their Internet skills are geared to their specific needs, without being systematically ordered; whereas adults, by contrast, keep themselves informed primarily with the aid of radio, television, newspapers and magazines; and whereas, in the current media environment, media literacy therefore helps to meet the challenges posed by new media – particularly the scope they offer for interaction and creative participation – as well as providing the knowledge needed for traditional media, which ar ...[+++]


C. considérant qu'internet est la première source d'information, en particulier pour les jeunes et que ceux-ci disposent grâce à ce média de connaissances certes orientées vers leurs propres besoins mais non systématiques alors que les adultes s'informent essentiellement par la radio, la télévision, les journaux et les magazines et considérant dès lors que, dans le paysage médiatique actuel, la compétence médiatique doit cadrer non seulement avec les défis posés par les nouveaux médias – notamment avec les possibilités qu'ils offrent ...[+++]

C. whereas, as far as young media users are concerned, the Internet is the first and principal source of information; whereas their Internet skills are geared to their specific needs, without being systematically ordered; whereas adults, by contrast, keep themselves informed primarily with the aid of radio, television, newspapers and magazines; and whereas, in the current media environment, media literacy therefore helps to meet the challenges posed by new media – particularly the scope they offer for interaction and creative participation – as well as providing the knowledge needed for traditional media, which are still a ...[+++]


Dans ce contexte, l’attaque brutale contre Galina Kozlova, rédactrice en chef du magazine littéraire Ontšõko et épouse du président du Conseil de Mari, Vladimir Kozlov, une attaque qui n’est pas la première dans la République de Mari, mérite non seulement notre attention et notre considération, mais nous force à revenir une fois encore sur la situation générale des droits de l’homme en Russie.

In this context the brutal attack on Galina Kozlova, editor of the literary journal Ontšõko and wife of Mari Council chairman Vladimir Kozlov, an attack with precedents in the Mari Republic, not only deserves our attention and consideration, but it forces us to return yet again to the general human rights situation in Russia.


Mme Carole-Marie Allard (secrétaire parlementaire de la ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, le Fonds du Canada pour les magazines, en effet, vient en aide aux magazines à tirage payé, et le financement vise désormais les magazines littéraires et artistiques, les magazines à faible tirage et les magazines au service des communautés ethnoculturelles, mais à tirage payé.

Ms. Carole-Marie Allard (Parliamentary Secretary to the Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, indeed the Canada magazine fund assists paid-circulation magazines, and from now on the bulk of the assistance will go to cultural and literary magazines, publications with lower circulation, and those serving the ethnocultural communities, but these will all involve paid subscriptions.


Le 25 mai 2000, le magazine allemand "Stern" a publié un article intitulé "Geheimnisvoller Advokat" dans lequel il était question de l'avocat Timm Riedinger.

On 25 May 2000 the German magazine "Der Stern" printed a report headed "The mysterious lawyer", referring to a Mr Timm Riedinger.


L'objectif des recommandations du Groupe de travail n'est pas de dissuader le public canadien de lire des magazines étrangers, mais d'entretenir un climat permettant aux magazines canadiens de se développer à côté des magazines importés au Canada.

The object of the task force recommendations is not to discourage readership of foreign magazines, but to maintain an environment in which Canadian magazines can grow and prosper in Canada alongside imported magazines.


w