Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «mai dernier elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.


La gestion de l'information à la garde côtière canadienne [ La gestion de l'information à la garde côtière canadienne: Nous possédons de l'information, mais où est-elle? ]

Information Management at the Canadian Coast Guard [ Information Management at the Canadian Coast Guard: We Have the Information, but Where is it? ]


ayant un emploi mais absent du travail la semaine dernière

with job but not at work last week
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La directive sur l'épargne constitue une application particulière des principes établis dans la directive actuelle sur l'assistance mutuelle, mais contrairement à cette dernière, elle garantit, moyennant certaines dérogations temporaires pendant une période transitoire, l'échange automatique entre les États membres des informations détenues par les banques.

The Savings Directive is a specific application of the principles laid down in the current Mutual Assistance Directive but, contrary to the latter, the Savings Tax Directive ensures, with some temporary derogation over a transitional period, that Member States automatically exchange information held by banks.


Elle doit regarder devant et faire une déclaration politique concernant l’Europe que nous voulons pour les 50 prochaines années et, comme je l’ai proposé en mai dernier, elle doit impliquer complètement le Parlement et la Commission, car nous ne sommes plus à présent une simple communauté économique, mais aussi une communauté politique et ce n’est qu’en impliquant les trois grandes institutions - le Parlement, le Conseil et la Commission - que nous pourrons faire ce que no ...[+++]

It must look forward and deliver a political statement about the Europe we want for the next 50 years and, as I proposed last May, it must fully involve Parliament and the Commission because, now, we are no longer only an economic community but also a political community, and only by involving the three main institutions – Parliament, the Council and the Commission – can we do what our founding fathers did 50 years ago to show our political will for the next 50 years.


Elle doit regarder devant et faire une déclaration politique concernant l’Europe que nous voulons pour les 50 prochaines années et, comme je l’ai proposé en mai dernier, elle doit impliquer complètement le Parlement et la Commission, car nous ne sommes plus à présent une simple communauté économique, mais aussi une communauté politique et ce n’est qu’en impliquant les trois grandes institutions - le Parlement, le Conseil et la Commission - que nous pourrons faire ce que no ...[+++]

It must look forward and deliver a political statement about the Europe we want for the next 50 years and, as I proposed last May, it must fully involve Parliament and the Commission because, now, we are no longer only an economic community but also a political community, and only by involving the three main institutions – Parliament, the Council and the Commission – can we do what our founding fathers did 50 years ago to show our political will for the next 50 years.


Le 7 novembre dernier, elle devait comparaître devant le Comité de l'environnement du Sénat, mais elle s'est désistée.

On November 7, she was to appear before the Senate environment committee, but she did not.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2004, le Belarus a exporté 10% de moins vers l’Union européenne que vers la Russie, mais l’année dernière, elle a déjà exporté 12% de plus vers l’Union que vers la Russie.

In 2004 Belarus exported 10% less to the European Union than it did to Russia, but last year it already exported 12% more to the Union than it did to Russia.


En 2004, le Belarus a exporté 10% de moins vers l’Union européenne que vers la Russie, mais l’année dernière, elle a déjà exporté 12% de plus vers l’Union que vers la Russie.

In 2004 Belarus exported 10% less to the European Union than it did to Russia, but last year it already exported 12% more to the Union than it did to Russia.


En décembre dernier, elle a invité les acteurs humanitaires à se mobiliser rapidement mais ceux-ci sont actuellement peu nombreux à œuvrer dans les régions touchées.

Last December the Commission called for quick mobilisation of humanitarian operators, but there are currently few operating in the affected regions.


L'année dernière, elle a décidé d'acheter Sulzer Textil au groupe industriel suisse Sulzer, opération qui n'atteignait pas les seuils de chiffre d'affaires prévus par le règlement sur les concentrations de l'Union européenne et ne devait donc pas être examinée par la Commission au regard dudit règlement, mais qui devait, en revanche, être examinée par les autorités de concurrence de sept États membres de l'Union.

Last year, it agreed to buy Sulzer Textil from Swiss industrial group Sulzer, a deal which did not meet the turnover thresholds set in the European Union's Merger Regulation and, therefore, did not qualify for regulatory review by the Commission. Instead, it fell to be reviewed by the competition authorities of seven EU countries.


Le 1 avril dernier, elle a lancé une OPA sur le CCF, établissement spécialisé également dans les services bancaires et financiers, mais surtout présent en France.

On April 1 it made a public offer for CFF, a bank and financial services company active mostly in France.


Si je ne m'abuse, au lieu de dépenser 264 000 $, comme elle l'a fait l'an dernier, elle y consacre 383 000 $ (1530) Je sais que 383 000 $, ce n'est pas beaucoup dans les dépenses totales du gouvernement, mais pour le Canadien qui a du mal à joindre les deux bouts et à qui on demande de payer 800 ou 900 $ par mois en impôts, le tiers d'un million de dollars représente un montant de dépenses considérable.

The best information I have is that instead of spending $264,000, as it did last year, it is spending $383,000 (1530) I know $383,000 is not much in terms of total government spending, but when a citizen is having trouble making ends meet and is being asked to pay $800 or $900 a month in taxes, seeing one-third of a million dollars being spent here, to him it is a huge amount of money.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     mai dernier elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai dernier elle ->

Date index: 2021-09-15
w