Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mai 2015 tandis " (Frans → Engels) :

Le nombre d’Européens affirmant avoir une image positive de l’UE a augmenté, passant de 39 % en novembre dernier à 41 % en mai 2015, tandis que 38 % des personnes interrogées en ont une image neutre et à peine 19 % une image négative (contre 22 % en novembre et 25 % en juin 2014; voir l'annexe 3).

The number of Europeans who say they have a positive image of the EU has risen from 39% last November to 41% in May 2015, while 38% have a neutral image and only 19% a negative image (down from 22% in November and 25% in June 2014; see Annex 3).


C. considérant que des troubles incessants et de fréquentes confrontations entre les manifestants et la police ont débouché sur un coup d'État militaire avorté le 13 mai 2015, tandis que le Président Nkurunziza assistait au sommet extraordinaire des chefs d'État de la Communauté d'Afrique de l'Est sur la crise burundaise à Dar es Salaam (Tanzanie);

C. whereas continuous unrest and incessant clashes between protesters and police provoked a failed military coup on 13 May 2015 while President Nkurunziza was attending an extraordinary Summit of Heads of States of the East African Community (EAC) in Dar es Salaam (Tanzania) on the Burundian crisis;


Actuellement, 33 programmes opérationnels sur 34 (certains États membres en ayant plus d’un) contenant un financement au titre de l’IEJ ont déjà été adoptés à la mi-mai 2015 tandis que le dernier est en attente d’adoption.

Currently 33 out of the total of 34 operational programmes (some Member States have more than one programme) containing YEI funding have already been adopted in by mid-May 2015, and the final one is pending adoption.


Prix de l’énergie dans l’UE en 2015 - Le prix de l’électricité à usage domestique a augmenté de 2,4%... . tandis que celui du gaz a baissé de 1,7% // Bruxelles, le 27 mai 2016

Energy prices in the EU in 2015 - Household electricity prices rose by 2.4%. . while household gas prices fell by 1.7% // Brussels, 27 May 2016


A. considérant que la situation humanitaire au Népal et dans la région environnante, à la suite du séisme qui a dévasté le pays le 25 avril 2015 et de celui qui l'a suivi le 12 mai 2015, reste extrêmement grave, le nombre de personnes ayant trouvé la mort se chiffrant à plus de 8 800 à ce jour et celui des blessés étant encore plus élevé, tandis que l'on dénombre au moins un demi-million de maisons détruites, 2,8 millions de personnes déplacées et des millions de personnes ayant besoin d'une aide humanitaire d'urgence;

A. whereas the humanitarian situation affecting Nepal and the surrounding region following the devastating earthquake of 25 April 2015 and the subsequent earthquake of 12 May 2015 remains extremely grave, with more than 8 800 people reported dead to date and many more injured, and at least half a million houses destroyed, 2,8 million people displaced and millions in need of urgent humanitarian assistance;


A. considérant que la situation humanitaire au Népal et dans la région environnante, à la suite du séisme qui a dévasté le pays le 25 avril 2015 et de celui qui l'a suivi le 12 mai, reste extrêmement grave, le nombre de personnes ayant trouvé la mort se chiffrant à plus de 8 800 à ce jour et celui des blessés étant encore plus élevé, tandis que l'on dénombre au moins un demi-million de maisons détruites, 2,8 millions de personnes déplacées et des millions de personnes ayant besoin d'une aide humanitaire d'urgence;

A. whereas the humanitarian situation affecting Nepal and the surrounding region following the devastating earthquake of 25 April 2015 and the subsequent earthquake of 12 May remains extremely grave, with more than 8 800 people reported dead to date and many more injured, and at least half a million houses destroyed, 2.8 million people displaced and millions in need of urgent humanitarian assistance;


I. considérant qu'il est prévu qu'en 2015, plus de 600 millions de personnes utiliseront toujours des sources d'eau non améliorées et insalubres et qu'un milliard de personnes, dont 70% de femmes, vivront avec moins d'1,25 dollar par jour, surtout dans certains pays africains, mais également dans des pays émergents, et que, si la tendance actuelle se maintient, l'OMD relatif à la réduction de moitié de la proportion de personnes vivant sans accès aux services sanitaires de base ne sera pas réalisé avant 2049; considérant qu'actuelle ...[+++]

I. whereas it is projected that in 2015 more than 600 million people will still be using unimproved water sources which pose a risk to health and that one billion people, of which 70 % are women, will be living on less than USD 1,25 per day, especially in a number of African countries, but also in emerging countries, and, if present trends continue, the MDG target to halve the proportion of people living without basic sanitation services will not be met until 2049; whereas currently almost 200 million people are unemployed, about 74 ...[+++]


La période d'examen public devrait se dérouler en mai ou en juin 2014. Un document anglais serait présenté en mai 2015, tandis que la version française serait disponible en août 2015.

The public review period is expected to be in May/June 2014, with a proposed publication in English in May 2015 and the French version in July or August 2015.




Anderen hebben gezocht naar : mai     mai 2015 tandis     mi-mai 2015 tandis     l’ue en     tandis     avril     plus élevé tandis     pays africains     prévu qu'en     sociale correcte tandis     mai 2015 tandis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2015 tandis ->

Date index: 2021-01-07
w