Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordonnance N-SIS

Vertaling van "mai 2013 afin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance du 8 mai 2013 sur la partie nationale du Système d'information Schengen (N-SIS) et sur le bureau SIRENE | Ordonnance N-SIS

Ordinance of 8 March 2013 on the National Part of the Schengen Information System (N-SIS) and the SIRENE Bureau | N-SIS Ordinance [ N-SIS-O ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La législation sur la santé animale fait partie d’un train de mesures proposées par la Commission européenne en mai 2013 afin de renforcer l’application des normes de santé et de sécurité applicables à l’ensemble de la chaîne agroalimentaire.

The animal health law is part of a package of measures proposed by the European Commission in May 2013 to strengthen the enforcement of health and safety standards for the entire agri-food chain.


V. considérant que plus de 240 projets financés par l'initiative en faveur de l'éco-innovation sont actuellement en cours; considérant que la Commission a lancé un nouvel appel à candidatures en mai 2013 afin de sélectionner 45 autres projets d'éco-innovation proposant des solutions environnementales nouvelles; considérant que le fonctionnement et le financement de l'initiative en faveur de l'éco-innovation du CIP soutient les développeurs européens prometteurs dans le domaine de l'éco-innovation en leur fournissant les capitaux à risques qui n'auraient pas été accessibles autrement;

V. whereas there are currently more than 240 projects funded by the eco-innovation scheme; whereas in May 2013 the Commission launched a new call to select a further 45 eco-innovation projects with novel environmental solutions; whereas the operation and funding of the CIP Eco-innovation Initiative has supported promising European developers of eco-innovation by providing the risk capital that would otherwise not be accessible;


– vu qu'un groupe international de contact sur la République centrafricaine a été constitué en mai 2013 afin de coordonner les actions régionales, africaines et internationales en vue de trouver une solution durable aux problèmes récurrents qui secouent le pays,

having regard to the establishment of an International Contact Group on the Central African Republic in May 2013 to coordinate regional, continent-wide and international action in order to find a lasting solution to the country’s recurrent problems,


S. considérant que le Conseil a nommé M Rosalind Marsden en tant que représentante spéciale de l'Union européenne (RSUE) pour le Soudan en août 2010 et a ensuite élargi et prolongé son mandat mais a accepté uniquement une prolongation de quatre mois en juin 2013 jusqu'au 31 octobre 2013 afin d'intégrer son mandat avec celui du RSUE pour la Corne de l'Afrique, en dépit de son travail exceptionnel et de son rôle important pour tirer parti des différents instruments de l'UE ...[+++]

S. whereas the Council appointed Ms Rosalind Marsden as the European Union Special Representative (EUSR) for Sudan in August 2010 and subsequently enlarged and extended her mandate, but in June 2013 only agreed to a four-month extension until 31 October 2013 in order to integrate it into the mandate of the EUSR for the Horn of Africa, despite her outstanding work and her important role in leveraging the EU’s various tools and influence on the developments in the region; whereas without a designated EU Special Representative for Sudan/South Sudan, the EU will be side-lined in international negotiations and efforts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, le rapporteur s'est rendu à Riga du 29 au 31 mai 2013 afin d'évaluer la situation directement sur le terrain.

Finally, the Rapporteur visited Riga from 29-31 May 2013 in order to gain a direct insight on-site.


L'accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière, conclu entre le Parlement européen (PE), le Conseil et la Commission le 17 mai 2006, contient le cadre financier pour les années 2007-2013 afin de mettre en œuvre la discipline budgétaire.

The Interinstitutional Agreement on budgetary discipline and sound financial management, concluded between the European Parliament, the Council and the Commission on 17 May 2006, contains the financial framework for 2007-13 and aims to implement budgetary discipline.


À titre subsidiaire, des programmes relevant de l’EFSI pourraient contribuer à une plateforme d’investissement – avec des ressources qui seraient gérées conjointement mais qui devraient couvrir des compartiments distincts afin de se conformer aux dispositions légales de l’EFSI/afin de se conformer au règlement n°1303/2013.

Alternatively, ESIF programmes could contribute to an Investment Platform – with resources managed together but expected to cover distinct compartments in order to comply with ESIF legal provisions/in order to comply with Regulation 1303/2013.


Parallèlement à la proposition de mobiliser le Fonds de solidarité en faveur de la Slovénie, de la Croatie et de l'Autriche, la Commission a présenté un projet de budget rectificatif (PBR n° 5/2013 du 2 mai 2013) afin d'inscrire au budget 2013 les crédits d'engagement et de paiement correspondants, ainsi que le prévoit le point 26 de l'accord interinstitutionnel.

In parallel to this proposal to mobilise the Solidarity Fund in favour of Slovenia, Croatia and Austria, the Commission has presented a draft amending budget (DAB No 5/2013 of 2 May 2013) in order to enter in the 2013 budget the corresponding commitment and payment appropriations as foreseen in point 26 of the IIA.


L'accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière, conclu entre le Parlement européen (PE), le Conseil et la Commission le 17 mai 2006, contient le cadre financier pour les années 2007-2013 afin de mettre en œuvre la discipline budgétaire.

The Interinstitutional Agreement on budgetary discipline and sound financial management, concluded between the European Parliament, the Council and the Commission on 17 May 2006, contains the financial framework for 2007-13 and aims to implement budgetary discipline.


Ce financement nécessite une révision du cadre financier pluriannuel 2007-2013 conformément à l’accord interinstitutionnel du 17 mai 2006, afin de relever les plafonds des crédits d’engagement de la sous-rubrique 1a de 650 000 000 EUR pour l’exercice 2012 et de 190 000 000 EUR pour l’exercice 2013 en prix courants.

The financing requires a revision of the multiannual financial framework 2007-2013 in accordance with the Interinstitutional Agreement, so as to raise the ceilings for commitment appropriations under subheading 1a by EUR 650 million for the year 2012 and by EUR 190 million for the year 2013 in current prices.




Anderen hebben gezocht naar : ordonnance n-sis     mai 2013 afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2013 afin ->

Date index: 2021-10-08
w