Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution du canton de Fribourg du 16 mai 2004
Directive sur les pratiques commerciales déloyales

Vertaling van "mai 2004 seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

The decision exists in all languages, but [English / French] is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal.


Orientation de la Banque centrale européenne du 31 mai 2007 modifiant l’orientation BCE/2004/15 relative aux obligations de déclaration statistique établies par la Banque centrale européenne concernant les statistiques de la balance des paiements et de la position extérieure globale et le cadre de diffusion des données sur les réserves de change (BCE/2007/3)

Guideline of the European Central Bank of 31 May 2007 amending Guideline ECB/2004/15 on the statistical reporting requirements of the European Central Bank in the field of balance of payments and international investment position statistics, and the international reserves template


Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

Directive 2005/29/EC concerning unfair business-to-consumer commercial practices in the internal market | Unfair Commercial Practices Directive


Arrangement du 26 mai 2004 entre le Chef du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports, agissant pour le compte du Conseil fédéral suisse et le Ministre de la Défense du Royaume des Pays-Bas portant sur les activités communes des Forces aériennes suisses et de la Royal Netherlands Air Force

Agreement of 26 May 2004 between the Head of the Federal Department of Defence, Civil Protection, and Sport acting on behalf of the Swiss Federal Council and the Defence Minister of the Kingdom of the Netherlands on combined activities of the Swiss Air Force and the Royal Netherlands Air Force


Accord du 24 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République italienne concernant la réalisation d'activités communes dans le cadre de l'entraînement et de l'instruction militaires de leurs forces armées

Agreement of 24 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the Republic of Italy on carrying out combined activities as part of the military training and instruction of their armed forces


Constitution du canton de Fribourg du 16 mai 2004

Constitution of the Canton of Fribourg of 16 May 2004
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conséquence, au moment de leur adhésion en mai 2004, les nouveaux États membres ne seront pas tributaires de l'état d'avancement de la révision générale des orientations communautaires pour les RTE-T, et seront immédiatement éligibles à un financement communautaire, en particulier au titre des fonds RTE-T et du Fonds de cohésion.

As a consequence, upon accession in May 2004, the new Member States will not be dependent on the progress of the overall revision of the TEN-T Guidelines but will be immediately eligible for Community funding, in particular for TEN-T funds and the Cohesion Fund.


En ce qui concerne les Etats membres ayant adhéré à l'Union en mai 2004, dans la lignée de l'action de coopération poursuivie par la mise en oeuvre des instruments de pré-adhésion [17], les dispositions citées de la législation sur les Fonds structurels et le Fonds de cohésion seront appliquées.

In the case of the Member States which joined the Union in May 2004, following the approach of cooperation for implementation of the pre-accession instruments [17], the provisions mentioned in the legislation on the Structural Funds and the Cohesion Fund will be applied.


En ce qui concerne les États membres de l’Union, les montants à rembourser concernant les prestations en nature servies entre le 1er mai 2010 et le 31 décembre 2010 au titre de l’article 24, paragraphe 1, et des articles 25 et 26 du règlement (CE) no 883/2004 serontterminés sur la base des coûts moyens suivants (uniquement par personne depuis 2002):

With regard to EU Member States, the amounts to be refunded with regard to the benefits in kind provided in the period between 1 May 2010 and 31 December 2010 under Articles 24(1), 25 and 26 of Regulation (EC) No 883/2004 will be determined on the basis of the following average costs (only per capita from 2002):


En ce qui concerne les États membres de l’Union, les montants à rembourser concernant les prestations en nature servies entre le 1er mai 2010 et le 31 décembre 2010 aux membres de la famille qui ne résident pas dans le même État membre que la personne assurée [article 17 du règlement (CEE) no 883/2004] serontterminés sur la base des coûts moyens suivants:

With regard to EU Member States, the amounts to be refunded with regard to the benefits in kind provided in the period between 1 May 2010 and 31 December 2010 to members of the family who do not reside in the same Member State as the insured person as referred to in Article 17 of Regulation (EC) No 883/2004 will be determined on the basis of the following average costs:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il convient de tenir compte de la ligne séparant les zones visées à l'article 1er du règlement no 866/2004 du Conseil du 29 avril 2004 concernant un régime en application de l'article 2 du protocole no 10 de l'acte d'adhésion (25), même si elle ne constitue pas une frontière terrestre extérieure, aussi longtemps que les dispositions de l'article 1er du protocole 10 de l'acte d'adhésion de 2003 seront applicables, mais pas de la longueur de la frontière maritime située au nord de cette ligne;

the line between the areas referred to in Article 1 of Council Regulation (EC) No 866/2004 of 29 April 2004 on a regime under Article 2 of Protocol No 10 of the Act of Accession (25), but not the maritime border north of that line, shall be taken into account even though it does not constitute an external land border for as long as the provisions of Article 1 of Protocol 10 of the 2003 Act of Accession remain applicable;


il convient de tenir compte de la ligne séparant les zones visées à l'article 1er du règlement no 866/2004 du Conseil du 29 avril 2004 concernant un régime en application de l'article 2 du protocole no 10 de l'acte d'adhésion , même si elle ne constitue pas une frontière terrestre extérieure, aussi longtemps que les dispositions de l'article 1er du protocole 10 de l'acte d'adhésion de 2003 seront applicables, mais pas de la longueur de la frontière maritime située au nord de cette ligne.

the line between the areas referred to in Article 1 of Council Regulation (EC) No 866/2004 of 29 April 2004 on a regime under Article 2 of Protocol No 10 of the Act of Accession , but not the maritime border north of that line, shall be taken into account even though it does not constitute an external land border for as long as the provisions of Article 1 of Protocol 10 of the 2003 Act of Accession remain applicable.


Les taux d'intérêt applicables à la récupération des aides d'État et les taux de référence et d'actualisation actuellement en vigueur pour les autres États membres ainsi que les taux d'intérêt historiques applicables à partir du 1er mai 2004 seront publiés séparément.

The current recovery interest rates and reference/discount rates for the other Member States and the historic interest rates applicable from 1 May 2004 will be published separately.


VU les engagements pris par le CBP le 11 mai 2004, qui seront publiés dans le registre fédéral américain (ci-après dénommés «les engagements»),

HAVING REGARD to the Undertakings of CBP issued on 11 May 2004, which will be published in the Federal Register (hereinafter ‘the Undertakings’),


Même si leur adhésion est prévue au 1er mai 2004, les futurs États membres seront éligibles aux Fonds structurels dès le 1er janvier.

Although their accession is not until 1 May 2004, the future Member States will be eligible for the Structural Funds from 1 January 2004.


Pour les pays adhérents, des projets de programmes d'initiative communautaire pour EQUAL seront adoptés après le 1er mai 2004.

For Acceding Countries, draft Community Initiative Programmes for EQUAL will be adopted after the 1st May 2004.




Anderen hebben gezocht naar : anglaise française     mai 2004 seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2004 seront ->

Date index: 2023-08-27
w