Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution du canton de Fribourg du 16 mai 2004
Directive sur les pratiques commerciales déloyales

Traduction de «mai 2004 entraînera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

Directive 2005/29/EC concerning unfair business-to-consumer commercial practices in the internal market | Unfair Commercial Practices Directive


Orientation de la Banque centrale européenne du 31 mai 2007 modifiant l’orientation BCE/2004/15 relative aux obligations de déclaration statistique établies par la Banque centrale européenne concernant les statistiques de la balance des paiements et de la position extérieure globale et le cadre de diffusion des données sur les réserves de change (BCE/2007/3)

Guideline of the European Central Bank of 31 May 2007 amending Guideline ECB/2004/15 on the statistical reporting requirements of the European Central Bank in the field of balance of payments and international investment position statistics, and the international reserves template


Arrangement du 26 mai 2004 entre le Chef du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports, agissant pour le compte du Conseil fédéral suisse et le Ministre de la Défense du Royaume des Pays-Bas portant sur les activités communes des Forces aériennes suisses et de la Royal Netherlands Air Force

Agreement of 26 May 2004 between the Head of the Federal Department of Defence, Civil Protection, and Sport acting on behalf of the Swiss Federal Council and the Defence Minister of the Kingdom of the Netherlands on combined activities of the Swiss Air Force and the Royal Netherlands Air Force


Accord du 24 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République italienne concernant la réalisation d'activités communes dans le cadre de l'entraînement et de l'instruction militaires de leurs forces armées

Agreement of 24 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the Republic of Italy on carrying out combined activities as part of the military training and instruction of their armed forces


Constitution du canton de Fribourg du 16 mai 2004

Constitution of the Canton of Fribourg of 16 May 2004
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Limitée par les quotas laitiers, la production communautaire totale de lait devrait connaître à moyen terme un déclin progressif, quoique modeste, étant donné que la poursuite de la restructuration dans les États qui n'étaient pas membres de la Communauté avant le 1er mai 2004, entraînera une baisse de la production de lait de subsistance, tandis que la croissance de la production restera limitée en raison de l'existence des quotas.

Constrained by the milk quota ceilings, total Community milk production is projected to follow a gradual, though modest decline over the medium term as continued restructuring in the Member States, which were not members of the Community before 1 May 2004, will lead to a decline in subsistence milk production, while production growth remains limited due to the existence of quotas.


Limitée par les quotas laitiers, la production communautaire totale de lait devrait connaître à moyen terme un déclin progressif, quoique modeste, étant donné que la poursuite de la restructuration dans les États qui n'étaient pas membres de la Communauté avant le 1er mai 2004, entraînera une baisse de la production de lait de subsistance, tandis que la croissance de la production restera limitée en raison de l'existence des quotas.

Constrained by the milk quota ceilings, total Community milk production is projected to follow a gradual, though modest decline over the medium term as continued restructuring in the Member States, which were not members of the Community before 1 May 2004, will lead to a decline in subsistence milk production, while production growth remains limited due to the existence of quotas.


L’élargissement de l’Union le 1er mai 2004 entraînera une augmentation de la capacité de prêt de la BEI, sans pour autant relever le plafond de son mandat de prêt extérieur, qui sera particulièrement favorable à un moment où l’Union européenne intensifie sa coopération avec les pays des Balkans occidentaux qui sont des candidats potentiels à l’adhésion et prépare le terrain pour un renforcement progressif de ses relations avec d’autres pays voisins au Sud et à l’Est.

The enlargement of the Union on 1 May 2004 will result in an increase in the EIB's lending capacity without raising the ceiling on its external lending mandate, which will be particularly favourable at a time when the European Union is stepping up its cooperation with potential candidate countries in the Western Balkans and is preparing to gradually strengthen its links with other neighbours to the south and east.


Je me permets donc de reposer ma question : le Conseil est-il conscient de ce que la date butoir prévue pour l'adhésion des nouveaux États membres, à savoir le 1er mai 2004, entraînera un coût excessivement élevé - en drachmes, en euros, en argent, en impôts - pour le contribuable, parce qu'il faudra désigner à la fois de nouveaux commissaires mais également, à bref délai, de nouveaux députés européens ?

I will take the opportunity of putting the question to you once more: is the Council aware, in view of the accession deadline of January 2004, that the appointment of new Commissioners and the short-term appointment of new Members of the European Parliament will involve an unduly high cost to the taxpayer? Be it in drachmas or euro, it is still money, and the taxpayers' money at that. Did the Council take this into account at all when setting the date?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil est-il conscient de ce que la date butoir prévue pour l'adhésion des nouveaux États membres, à savoir le 1 mai 2004, entraînera un coût excessivement élevé pour le contribuable, parce qu'il faudra désigner à la fois de nouveaux commissaires mais également, à bref délai, de nouveaux membres du Parlement européen ?

On the basis of the decisions taken on the enlargement of the European Union to include ten new Member States, is the Council aware that setting 1 May 2004 as the planned date of accession will involve an unduly high cost to the taxpayer owing to the appointment of new Commissioners and the short-term appointment of new Members of the European Parliament?


Le Conseil est-il conscient de ce que la date-butoir prévue pour l'adhésion des nouveaux États membres, à savoir le 1er mai 2004, entraînera un coût excessivement élevé pour le contribuable, parce qu'il faudra désigner à la fois de nouveaux commissaires mais également, à bref délai, de nouveaux membres du Parlement européen?

On the basis of the decisions taken on the enlargement of the European Union to include ten new Member States, is the Council aware that setting 1 May 2004 as the planned date of accession will involve an unduly high cost to the taxpayer owing to the appointment of new Commissioners and the short-term appointment of new Members of the European Parliament?


Nous constatons que, d'une manière générale, les droits appliqués à l'importation de marchandises d'origine russe dans les nouveaux États membres diminueront, passant de 9 % en moyenne à 4 % environ, étant donné que l'UE élargie appliquera le tarif douanier commun aux importations en provenance de Russie à compter du 1 mai 2004, ce qui entraînera une amélioration des conditions d'échange.

We acknowledge that, overall, the level of tariffs for imports of goods of Russian origin to the new Member States will decrease from an average of 9% to around 4% due to the application by the enlarged EU of the Common Customs Tariff to imports from Russia, as of 1 May 2004, leading to improved conditions for trade.


Il s’agit là d’une législation importante et, si la position commune est adoptée, cela entraînera une forte augmentation des prix des médicaments dans certains pays. Ceci vaut non seulement pour les États membres actuels mais aussi pour les pays qui accéderont à l’Union à partir de mai 2004.

This is important legislation, and if the common position is adopted, the effect will be a significant increase in the price of medicines in a number of countries, not only in the present Member States, but also in the countries that will be joining the EU with effect from May 2004.




D'autres ont cherché : mai 2004 entraînera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2004 entraînera ->

Date index: 2021-07-08
w