Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mai 2003 dans la circonscription de perth-middlesex " (Frans → Engels) :

M. John Richardson (Perth—Middlesex, Lib.): Monsieur le Président, je prends aujourd'hui la parole pour dire que je suis fier de la circonscription de Perth—Middlesex.

Mr. John Richardson (Perth—Middlesex, Lib.): Mr. Speaker, I rise today to express my pride in the riding of Perth—Middlesex.


Le Président: J'ai l'honneur de déposer le rapport du directeur général des élections du Canada sur la gestion de l'élection partielle dans la circonscription de Perth—Middlesex, qui s'est tenue le 12 mai 2003, et de l'élection partielle dans la circonscription de Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, qui s'est tenue le 16 juin 2003.

The Speaker: I have the honour to lay upon the table the report of the Chief Electoral Officer of Canada on the administration of the Perth Middlesex byelection held on May 12, 2003, and the Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière byelection held on June 16, 2003.


Le Président dépose sur le Bureau, — Rapport du Directeur général des élections du Canada sur l'élection partielle fédérale tenue le 12 mai 2003 dans la circonscription de Perth-Middlesex et sur les élections partielles fédérales tenues le 16 juin 2003 dans les circonscriptions de Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière et Témiscamingue, conformément à la Loi électorale du Canada, L.C. 2000, ch. 9, art. 536. — Document parlementaire n 8560-373-4-01 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre)

The Speaker laid upon the Table, — Report of the Chief Electoral Officer of Canada following the federal by-election held in the electoral district of Perth-Middlesex on May 12, 2003, and the federal by-elections held in the electoral districts of Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière and Témiscamingue on June 16, 2003, pursuant to the Canada Elections Act, S.C. 2000, c. 9, s. 536. — Sessional Paper No. 8560-373-4-01 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Procedure and House Affairs)


Comme ce fut souligné à maintes reprises lors de l'audition publique par le Parlement européen le 11 juin 2003, le problème lié à la réalisation d'une représentation équilibrée entre les femmes et les hommes n'a jamais résidé dans l'électorat ni le vote pour les femmes, mais dans l'organisation des partis au niveau des circonscriptions électorales et dans ...[+++]

As it was pointed out many times at the European Parliament hearing on June 11 2003, the problem with achieving a balanced representation of women and men has never been the electorate not voting for women. It has been within the constituency parties and the selection mechanisms.


M. John Richardson (Perth—Middlesex, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai l'honneur de présenter des pétitions signées par des habitants de la circonscription de Perth—Middlesex.

Mr. John Richardson (Perth—Middlesex, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, I have the honour to submit petitions signed by residents in my riding of Perth—Middlesex.


M. John Richardson (Perth—Middlesex, Lib.): Monsieur le Président, je suis ravi d'annoncer aujourd'hui à la Chambre que le 18 février 2001 aura lieu dans ma circonscription de Perth—Middlesex le lancement d'un livre sur le canton de South Easthope.

Mr. John Richardson (Perth—Middlesex, Lib.): Mr. Speaker, it gives me great pleasure to rise in the House today to announce that on February 18, 2001, a book launching of South Easthope Township will take place in my riding of Perth—Middlesex.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2003 dans la circonscription de perth-middlesex ->

Date index: 2025-07-14
w