Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aliment de gluten de maïs
Aliment à base de gluten de maïs
Avant-train cueilleur d'épis
Batteuse à maïs
Bec cueilleur à maïs
Bec diviseur à maïs
Bec à maïs
Bec-cueilleur à maïs
Chips au maïs
Chips de maïs
Croustille de maïs
Cultivateur de maïs
Cultivatrice de maïs
Delirium tremens
Drêche de maïs enrichie
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Maïs dur vitreux
Maïs dur vitré
Maïs vitreux
Maïs vitré
Maïsiculteur
Maïsicultrice
Paranoïa
Producteur de maïs
Productrice de maïs
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tête à maïs
égreneur d'épis de maïs
égreneuse de maïs

Traduction de «mai 1950 dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


maïs dur vitré | maïs dur vitreux | maïs vitré | maïs vitreux

flint maize


bec cueilleur à maïs [ bec-cueilleur à maïs | bec à maïs | avant-train cueilleur d'épis | tête à maïs | bec diviseur à maïs ]

corn attachment [ maize attachment | corn header | corn head | corn-header ]


producteur de maïs [ productrice de maïs | maïsiculteur | maïsicultrice | cultivateur de maïs | cultivatrice de maïs ]

corn grower [ corn farmer | corn producer | maize farmer | maize producer | maize grower ]


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


batteuse à maïs | égreneur d'épis de maïs | égreneuse de maïs

maize thresher


aliment à base de gluten de maïs | aliment de gluten de maïs | drêche de maïs enrichie

corn gluten feed | maize gluten feed | CGF [Abbr.]


croustille de maïs | chips de maïs | chips au maïs

corn chip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nombreux raids et attaques avaient eu lieu de part et d'autre de la frontière de 1945 à 1950. Mais le 25 juin 1950, il était évident que l'attaque de la Corée du Nord contre la Corée du Sud constituait une violation de la paix et une véritable invasion.

A number of cross-border raids and attacks took place between the two countries between 1945 and 1950, but on June 25, 1950, it was immediately clear that the North Korean assault on South Korea was a breach of peace and a full-scale invasion.


Dans sa déclaration du 9 mai 1950, Robert Schuman, ministre français des affaires étrangères, affirmait que «l’Europe ne se fera pas d’un coup ni dans une construction d’ensemble.

In his declaration of 9 May 1950, Robert Schuman, the French foreign minister, indicated that Europe would not be built all at once or based on a single plan, but through specific achievements which would primarily generate genuine solidarity.


En 1985 à Milan, le Conseil européen a désigné le 9 mai comme étant la «Journée de l’Europe», commémorant ainsi la déclaration faite par Robert Schuman le 9 mai 1950.

The European Council, at its meeting in Milan in 1985, established the 9 May as 'Europe Day', thus commemorating the declaration made by Robert Schuman on 9 May 1950.


Dans sa déclaration du 9 mai 1950, il a déclaré - et je cite - «L’Europe ne se fera pas d’un coup, ni dans une construction d’ensemble: elle se fera par des réalisations concrètes créant d’abord une solidarité de fait».

In his declaration of 9 May 1950, he said – and I quote – ‘Europe will not be made all at once, or according to a single plan. It will be built through concrete achievements which first create a de facto solidarity’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis la première journée de l’Europe en 1986 organisée suite à une décision du Conseil européen réuni à Milan en juin 1985, le 9 Mai est devenu plus que la simple célébration de la déclaration de Robert Schuman de mai 1950.

Since the first Europe Day in 1986, organised following a decision of the European Council meeting in Milan in June 1985, the 9 May has developed beyond a mere celebration of Robert Schuman's declaration of May 1950.


Je voudrais aussi ajouter que l’on a beaucoup parlé de solidarité, de politique par étapes, etc., mais il faut rappeler une chose, à savoir que la déclaration du 9 mai 1950 commençait en évoquant la paix, comme notre ami John Hume l’a fait aujourd’hui.

I would also like to add that much is said about solidarity, about the step-by-step policy and so on, but we must remember one thing, and that is that the declaration of 9 May 1950 begins by talking about peace – as our friend John Hume has done today.


Chaque année au mois de mai, l'Europe se met en fête en souvenir de la déclaration par laquelle Robert Schuman lança la construction européenne, le 9 mai 1950.

Each May, Europe celebrates the declaration with which Robert Schuman launched European integration on 9 May 1950.


Dans sa célèbre déclaration du 9 mai 1950, Robert Schuman disait que l'Europe ne se ferait pas en un jour, ni dans une construction d'ensemble, mais qu'elle se ferait par des réalisations concrètes qui créent, tout d'abord, une solidarité de fait.

In his famous speech of 9 May 1950, Robert Schuman, said: “Europe will not be made all at once, or according to a single plan. It will be built through concrete achievements which first create a de facto solidarity”.


Cette initiative traduit la volonté de transparence des institutions européennes; elle s'inscrit dans le prolongement de la Fête de l'Europe qui débutera le vendredi 9 mai, date anniversaire de la déclaration de Robert Schuman, le 9 mai 1950.

This idea reflects the desire of the European institutions to be more open and is an extension of the Europe Day celebrations, which will begin on Friday 9 May, the anniversary of the Declaration by Robert Schuman on 9 May 1950.


Cette initiative traduit la volonté de transparence des institutions européennes; elle s'inscrit dans le prolongement de la Fête de l'Europe qui débutera au Heysel le jeudi 9 mai, date anniversaire de la déclaration de Robert Schuman, le 9 mai 1950.

This idea reflects the desire of the European institutions to be more open and is an extension of the Europe Day celebrations, which will begin at the Heysel on Thursday 9 May, the anniversary of the Declaration by Robert Schuman on 9 May 1950.


w