Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Magnifique récolte
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Poursuivez votre bon travail
Récolte abondante
Récolte exceptionnelle
Récolte magnifique
Récolte surabondante
SAP
SECRET UE
Sélectionnez votre appareil personnel
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "magnifiquement dans votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


récolte exceptionnelle [ récolte surabondante | récolte magnifique | magnifique récolte | récolte abondante ]

bumper crop [ record crop ]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Pierrette Ringuette : Sénateur Wallace, je tiens à vous remercier de votre magnifique discours.

Hon. Pierrette Ringuette: Senator Wallace, I want to thank you for your wonderful speech.


− Je vous remercie de tout cœur pour votre message, Madame Bonner, que vous nous avez magnifiquement transmis.

− You have our heartfelt thanks for your message, Ms Bonner, which you delivered so wonderfully.


- Monsieur le Président, permettez-moi de saisir cette occasion pour exprimer une fois de plus notre gratitude pour la magnifique réception qu’ont réservée votre gouvernement et vous-même aux présidents des groupes parlementaires tout récemment à Lisbonne: elle témoigne de votre volonté de travailler sérieusement avec ce Parlement.

– (FR) Mr President, may I take this opportunity once again to express our gratitude for the magnificent reception that yourself and your government reserved for the chairmen of the parliamentary groups very recently in Lisbon: it testifies to your will to work seriously with this Parliament.


Nous regretterons votre engagement, vos visions et votre magnifique sens de l'humour.

We will miss your engagement, your visions and your good sense of humour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre conduite digne et magnifique au cours des dernières semaines fait honneur à notre circonscription et nous en sommes ravis.

You have brought credit on our constituency in the dignified and splendid way you have conducted yourself over recent weeks and we are very pleased with that.


Regardez autour de vous, vous le faites déjà, ce bâtiment est magnifique et vous comprendrez que nous ne verrons pas d’inconvénient à ce que le Parlement se réunisse uniquement à Bruxelles si la collaboration en décide de la sorte, et que nous mettrons volontiers ce cadre à votre disposition.

Look around you, as you already are doing. It is a beautiful building, and you will understand that we would not mind if cooperation were to develop in such a way that Parliament were to meet in Brussels only, and we would be delighted to make this environment available to you.


Votre bravoure et votre courage inébranlable, et ceux de tous vos camarades qui ne sont plus, ont été la source d'inspiration de ces oeuvres magnifiques.

Your bravery and steadfast courage, and that of all your comrades who have gone before you, were the inspiration for the creation of these magnificent paintings.


Au moment de quitter cette magnifique Chambre haute et cet immeuble où j'ai passé près de 40 ans, soit plus de la moitié de ma vie, j'éprouve beaucoup de gratitude à l'égard non seulement de la Providence, mais aussi de bien des gens, des gens comme mes professeurs à l'Université d'Ottawa et à d'autres écoles qui m'ont donné le goût de la politique, des gens qui m'ont aidé une fois que j'ai été rendu ici, des gens comme vous, sénateurs et collègues que je remercie infiniment pour votre ...[+++]

As I leave this very beautiful chamber and this building where I have spent almost 40 years, more than half of my life, it is with great gratitude not only to providence but also to many people, people like my teachers at the University of Ottawa and other schools who inspired me to enter the life of politics, people who helped me once I got here, people like you in this chamber, my colleagues to whom I am very grateful for all their support and good example.


Pendant que je décris ces principes de l'enseignement supérieur, je vous demande de réfléchir à ce que représente l'éducation pour vous, votre famille, vos amis et ce magnifique pays, et ce qu'elle pourrait représenter pour le pays.

As I outline these principles for higher education, I ask that you consider what education means to you, your family and friends, and what it means and could mean to this great country.


Il est difficile pour quelqu'un qui atterrit pour la première fois à Santiago de ne pas ressentir avec force le rôle de trait d'union entre le Nord et le Sud que votre magnifique capitale, sertie dans le décor majestueux de la Cordillère des Andes, remplit dans votre grand pays.

It is difficult for someone landing for the first time in Santiago not to sense the importance which your magnificent capital, set against the majestic backdrop of the Andes range, plays as the link between North and South in your great country.


w