Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baguette magique
Date magique
Date réservée
Diapositive de lanterne de projection
Diapositive de lanterne magique
Diapositive de projection
Diapositive sur verre
Ficoïde
Indicateur spécifique
Mesembryanthenum
Nombre magique
Oeil magique
Outil Baguette magique
Pouvoir magique
Protection magique
Tapis magique
Teinte magique intensifiante
Transparent de lanterne magique
Vue transparente

Vertaling van "magique qui puisse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date réservée | nombre magique | date magique | indicateur spécifique

reserved date | magical date | magic number | magic date


outil Baguette magique | Baguette magique

Magic Wand Tool | Magic Wand


diapositive sur verre [ diapositive de lanterne magique | vue transparente | transparent de lanterne magique | diapositive de projection | diapositive de lanterne de projection ]

lantern slide [ lantern slide transparency ]




Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

to prevent any deep tank having bilge and ballast connexions being flooded from the sea


En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!




ficoïde | mesembryanthenum | tapis magique

fig-marigold | mesembryanthemum


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous n'avons pas de loi magique qui puisse nous permettre de le faire.

We don't have a magic law that is going to do that.


Mme Thibodeau m'a confié un jour qu'il n'y avait rien de secret ou de magique qui puisse expliquer pourquoi elle a pu vivre aussi longtemps et en bonne santé.

Madame Thibodeau shared with me that she had no magic secret to having a long healthy life.


Je ne crois pas que quiconque puisse défendre avec crédibilité un nombre magique à l'égard des droits de propriété étrangers dits « optimaux », que celui-ci soit arbitrairement établi à 49 p. 100 parce qu'il s'agit de la limite avant d'obtenir le contrôle, ou à 23 p. 100 ou 22 p. 100. Je ne crois pas qu'il existe de nombre magique.

I don't think anyone can credibly defend any magic number for foreign ownership as being " optimal" , whether it's 49% arbitrarily because that's the limit before you get control, 23%, or 22%. I don't think there is a magic number.


Si nous ne parvenons pas à trouver ensemble quelques principes de base pour nous protéger, nous nous réveillerons demain dans un monde fort différent et, je crois, bien plus mauvais, aussi convivial, agréable et magique que tout puisse nous sembler être aujourd’hui.

If all of us together cannot find some basic principles to protect us, we shall wake up tomorrow to a very different and, I believe, far nastier world, however user-friendly, enjoyable and magical everything may seem to us today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous ne parvenons pas à trouver ensemble quelques principes de base pour nous protéger, nous nous réveillerons demain dans un monde fort différent et, je crois, bien plus mauvais, aussi convivial, agréable et magique que tout puisse nous sembler être aujourd’hui.

If all of us together cannot find some basic principles to protect us, we shall wake up tomorrow to a very different and, I believe, far nastier world, however user-friendly, enjoyable and magical everything may seem to us today.


Je pense qu’il était et reste illogique que l’Union européenne dispose de compétences très fortes lorsqu’il s’agit de maladies affectant les animaux, qu’elle puisse prendre des mesures directes, mais qu’il n’en aille pas de même pour ce qui est du combat contre les maladies qui affectent les êtres humains. De plus, lorsque la santé humaine est en danger, la première chose que l’on prononce est le mot magique "subsidiarité".

I think it was and is inconsistent for the European Union to have very strong competences when it comes to dealing with the diseases of animals, and to be able to take direct action, but that the same is not the case as regards the combating of diseases that affect human beings, and that, when human health is endangered, the first thing said is the magic word ‘subsidiarity’.


Je comprends fort bien que la Commission ne puisse pas toute seule faire apparaître de l'argent par un coup de baguette magique.

I appreciate that the Commission cannot conjure up money from nowhere.


Dans le genre de situation à laquelle nous sommes confrontés, il est toujours tentant de se tourner vers une solution magique, une solution qui puisse à la fois éliminer les risques et restaurer la confiance.

In the situation confronting us it is always tempting to look to a magic solution, a solution which can, in one step, both eliminate risk and restore confidence.


Je doute fort que le comité de la régie interne puisse, d'un coup de baguette magique, lui enlever les 10 000 $, et je doute fort que M. Audcent, qui nous a donné son opinion hier soir, soit d'avis qu'on puisse lui enlever les 10 000 $.

I doubt very much that Internal Economy, with some magic stroke of the wand, can take away the $10,000, and I doubt very much that Mr. Audcent, who gave us his opinion last night, is of the view that they can take away the $10,000.


Dans une optique à long terme, toutefois, je ne pense pas qu'avec des quotas communautaires ou une baguette magique on puisse arrêter le changement au sein des collectivités de l'Atlantique et dans le secteur des pêches, quant à savoir qui va y demeurer ou non.

However, I do not believe that if you take a long-term view you can say that somehow with community quotas or some magic little wand you can stop change in the communities of Atlantic Canada and who is in the fishery and who is not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

magique qui puisse ->

Date index: 2025-02-13
w