Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Baguette magique
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
Date magique
Date réservée
Diapositive de lanterne de projection
Diapositive de lanterne magique
Diapositive de projection
Diapositive sur verre
Femme à tout faire
Freeride
Freeriding
Homme à tout faire
Il n'y a rien de magique dans tout cela.
Indicateur spécifique
Nombre magique
Outil Baguette magique
Planche tout-terrain
Planche à neige tout-terrain
Pouvoir magique
Protection magique
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Surf des neiges tout-terrain
Surf tout-terrain
Transparent de lanterne magique
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»
Vue transparente

Traduction de «magique que tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
outil Baguette magique | Baguette magique

Magic Wand Tool | Magic Wand


diapositive sur verre [ diapositive de lanterne magique | vue transparente | transparent de lanterne magique | diapositive de projection | diapositive de lanterne de projection ]

lantern slide [ lantern slide transparency ]


date réservée | nombre magique | date magique | indicateur spécifique

reserved date | magical date | magic number | magic date




femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


planche à neige tout-terrain | planche tout-terrain | surf tout-terrain | surf des neiges tout-terrain | freeride | freeriding

freeriding | free riding | freeride snowboarding | freeride


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'y a pas de solution magique à toutes ces questions, y compris en ce qui concerne la sécurité de l'approvisionnement énergétique.

There is no magic bullet to any of these questions, including security of energy supply.


Je soutiens encore qu'il n'y a pas de chiffre magique pour tout le pays, par exemple 30 000 $, comme si c'était un investissement dans une automobile.

I still have to maintain there is no magic number across the board for its worth, $30,000, like an investment in a car.


Si nous ne parvenons pas à trouver ensemble quelques principes de base pour nous protéger, nous nous réveillerons demain dans un monde fort différent et, je crois, bien plus mauvais, aussi convivial, agréable et magique que tout puisse nous sembler être aujourd’hui.

If all of us together cannot find some basic principles to protect us, we shall wake up tomorrow to a very different and, I believe, far nastier world, however user-friendly, enjoyable and magical everything may seem to us today.


Si nous ne parvenons pas à trouver ensemble quelques principes de base pour nous protéger, nous nous réveillerons demain dans un monde fort différent et, je crois, bien plus mauvais, aussi convivial, agréable et magique que tout puisse nous sembler être aujourd’hui.

If all of us together cannot find some basic principles to protect us, we shall wake up tomorrow to a very different and, I believe, far nastier world, however user-friendly, enjoyable and magical everything may seem to us today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez un peu la même vision que le gouvernement conservateur, c'est-à-dire que vous voulez appliquer des règles à tout le monde en vous disant qu'un marché libre va générer des solutions magiques pour tout cela.

You share a little of the Conservative government's vision in that you want to apply the rules to everyone and tell yourself that a free market is going to magically produce solutions for everything.


Certains ont toutes sortes d’excuses, toutes meilleures les unes que les autres, pour expliquer en quoi c’est impossible, mais je puis leur assurer qu’il n’est pas nécessaire ici d’avoir une baguette magique pour faire des miracles.

Some come up with all kinds of wonderful and wondrous excuses about why it cannot be done, but I can assure them that it is not astrophysics that we are dealing with.


Lorsque je me penche sur les fonds non dépensés du budget 2005 que nous avons dû traiter hier au moment, une fois de plus, du virement des crédits, ou encore sur le conflit qui nous a opposés à nos chers amis sociaux-démocrates pour que le budget du Parlement européen soit tout juste inférieur de 20 millions d’euros au seuil magique des 20 % - et je suis reconnaissant au rapporteur M. Dombrovskis de nous avoir emmenés dans cette bataille -, je me rends compte que nous devrons également nous demander sérieusement ce que tout cela a avo ...[+++]

When I consider the unspent funds from the 2005 budget that we had to deal with yesterday when again transferring appropriations, or the struggle we had with our good friends the Social Democrats in order to get Parliament’s budget just EUR 20 million below the magic 20% limit – and I am obliged to the rapporteur, Mr Dombrovskis, for leading us in it – then we will have to give serious thought to what all this has to do with truth and clarity.


Tout en confirmant les principaux défis du Livre vert, les participants au débat public ont insisté sur la variété des domaines d'action en soulignant qu'il n'existe aucune solution magique pour l'avènement d'une Europe plus entrepreneuriale.

While confirming the main challenges in the Green Paper, respondents highlighted a wide array of areas for action, making it clear that there is no silver bullet for creating a more entrepreneurial Europe.


Il n'y a rien de magique dans tout cela.

There is no magic in it.


Si l'on considère que nous avons déjà engagé 380 millions d'argent frais cette année, et si l'on évalue à 5,5 milliards les besoins pour la Serbie au cours des sept prochaines années par exemple, je ne vois pas qui pourrait me dire que nous pouvons tout simplement les faire apparaître d'un coup de baguette magique. Cela n'est pas possible.

When we see that we have already committed EUR 380 million in fresh funds to this area this year, then I am completely baffled as to how, if we estimate that we are going to need EUR 5.5 billion for Serbia over the next seven years, for example, we are going to be able simply to produce it out of thin air.


w