Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration complétive
Administration des biens non encore répartis
Avoir encore la couche aux fesses
Cybermagazine
E-magazine
E-zine
Magazine Internet
Magazine Web
Magazine de format tabloïd
Magazine de format tabloïde
Magazine en ligne
Magazine format tabloïd
Magazine format tabloïde
Magazine glossy
Magazine promotionnel
Magazine sur papier glacé
Magazine électronique
Manquer d'expérience
Ne pas avoir encore le nombril sec
Netmag
Netmagazine
Rédacteur en chef de magazine
Rédactrice en chef de magazine
Solliciteur de souscription de magazines
Solliciteuse de souscription de magazines
Sortir de sa coquille
Vendeur d'abonnements à des magazines
Vendeuse d'abonnements à des magazines
Webmag
Webmagazine
Webzine
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Vertaling van "magazines et encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dactrice en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine/rédactrice en chef de magazine

magazine features editor | magazine supplements editor | features editor | magazine editor


manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears


magazine en ligne | cybermagazine | magazine Internet | magazine Web | webmagazine | netmagazine | webzine | webmag | netmag | magazine électronique

online magazine | e-zine | Webzine | Netzine | Webmag | Netmag | Internet magazine | cybermagazine | cyberzine | electronic magazine


solliciteur de souscription de magazines [ solliciteuse de souscription de magazines | vendeur d'abonnements à des magazines | vendeuse d'abonnements à des magazines ]

magazine subscription solicitor


magazine de format tabloïde [ magazine de format tabloïd | magazine format tabloïde | magazine format tabloïd ]

newsprint tabloid


magazine glossy | magazine sur papier glacé

glossy magazine


e-magazine | e-zine | magazine électronique

electronic magazine | e-zine






administration complétive | administration des biens non encore répartis

administration de bonis non
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Reconnaissons que la vraie lecture revêt différentes formes: ce peut être le cahier des bandes dessinées des journaux du samedi matin, des albums de bandes dessinées ou mieux encore, des magazines stimulants comme Owl; des catalogues de Noël avec leurs descriptions de ce que le Père Noël apportera; des instructions d'assemblage d'un jouet; d'anciennes séries passionnantes comme les Hardy Boys ou Nancy Drew ou encore de plus modernes co ...[+++]

Let us also recognize that real reading comes in many forms: puzzling over the funnies on a Saturday morning; reading comic books and even better such lively magazines as Owl; pouring over Christmas catalogues and reading the blurbs, wondering what Santa will bring; following the instructions to assemble toys; devouring series books such as the Hardy Boys or Nancy Drew from the old days, or the Animorphs from today; studying magazines about cars and rock stars; and finally, stumbling on that one special story or piece of literature that will electrify and illuminate a child's life.


Les abonnements aux magazines sont particulièrement sensibles aux prix, et le fait de rendre ces abonnements encore plus chers ne fera qu'ajouter aux difficultés des éditeurs de magazines canadiens qui, comme vous le savez, se débattent déjà, tout comme le gouvernement, avec la décision récente de l'Organisation mondiale du commerce relative à la politique canadienne intéressant les magazines.

Magazine subscriptions have proved to be especially price-sensitive, so making those subscriptions even more expensive will add to the difficulties of Canadian magazines which, as you know, are already struggling, as is the government, with the current ruling of the World Trade Organization regarding Canadian magazine policy.


C'est sans doute la raison pour laquelle le magazine Forbes, le FMI et l'OCDE disent tous que c'est au Canada qu'il faut investir, et probablement pendant encore cinq ans, selon le magazine Forbes.

That' s likely why Forbes magazine, the IMF, and the OECD have all said that Canada is the place to do business, and likely will be for the next five years, according to Forbes.


Nous nous félicitons donc du fait que les informations sur les médicaments ne pourront pas être publiées dans les journaux ou les magazines et encore moins diffusées à la radio ou à la télévision.

The fact that the information on drugs will not be allowed to be published in newspapers or magazines, nor much less broadcast on the radio or television, is therefore appreciated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les limites de ces marchés ne sont pas claires étant donné que ce secteur est encore relativement récent et en constante évolution, et qu’il existe plusieurs autres plateformes et dispositifs comparables offrant des fonctionnalités similaires, dont certaines sont soutenues par des boutiques d’applications en ligne car la demande des consommateurs pour des magazines électroniques et/ou imprimés est imprécise et évolue.

The boundaries of such relevant markets are not clear, as the sector is still relatively new and evolving and as there are also several comparable platforms and devices that provide similar functionalities, some of which are supported by online application stores as the consumer demand for electronic and/or print magazines is unclear and evolving.


Je soutiens la proposition du rapporteur visant à exclure la possibilité de diffuser les informations des entreprises pharmaceutiques dans les journaux, magazines et publications semblables, ou encore à la télévision ou à la radio.

I agree with the rapporteur’s proposal to rule out the possibility of making information from pharmaceutical companies available in newspapers, magazines and similar publications, or on the television or radio.


N’est-il pas malheureux que, 50 ans après la création du marché commun, il soit encore possible, comme l’a publié le magazine de défense des consommateurs britannique Which?, que sur le site internet de Renfe, l’opérateur ferroviaire espagnol, on doive payer 60 % de plus sur la version anglaise que sur la version espagnole?

Is it not a disgrace that, 50 years after we established the common market, it is still possible, as reported by the British Consumers’ Association’s magazine Which?, for someone to go on the web site of Renfe, the Spanish rail operator, and to pay 60% more on the English-language version than on the Spanish-language version?


Dans ce contexte, l’attaque brutale contre Galina Kozlova, rédactrice en chef du magazine littéraire Ontšõko et épouse du président du Conseil de Mari, Vladimir Kozlov, une attaque qui n’est pas la première dans la République de Mari, mérite non seulement notre attention et notre considération, mais nous force à revenir une fois encore sur la situation générale des droits de l’homme en Russie.

In this context the brutal attack on Galina Kozlova, editor of the literary journal Ontšõko and wife of Mari Council chairman Vladimir Kozlov, an attack with precedents in the Mari Republic, not only deserves our attention and consideration, but it forces us to return yet again to the general human rights situation in Russia.


Et aujourd'hui, la Loi sur la protection des magazines a encore été appuyée par le Bloc.

And today the periodical protection legislation was again supported by the Bloc.


Au plan du Fonds du Canada pour les magazines, il y a un programme d'aide à l'édition de magazines qui est très bien pour cette industrie, mais encore une fois, c'est l'exemple d'un programme mis sur pied pour la majorité.

With regard to the Canada Magazine Fund, there is a magazine publishing assistance program that is very good for that industry, but, once again, that is an example of a program introduced for the majority.


w