Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens de première nécessité
Biens nécessaires à la vie
Choses nécessaires à l'existence
Choses nécessaires à la vie
Diablotin de Madère
Fournitures nécessaires
Madère
Nécessaire
Nécessité d'une vaccination
Nécessités
Nécessités de la vie
Objets de première nécessité
Petrel de Castro
Produits de première nécessité
Pétrel de Madère
Région autonome de Madère
Vin de Madère
Île de Madère
état de nécessité
état de nécessité licite
île Madère
île de Madère

Vertaling van "madère la nécessité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Madère [ Île de Madère | région autonome de Madère ]

Madeira [ Autonomous region of Madeira ]


Madère [ île Madère | île de Madère ]

Madeira [ island of timber ]


diablotin de Madère | petrel de Castro | pétrel de Madère

freira | Madeira petrel | Madeiran petrel | Zino's petrel




Madère | Région autonome de Madère

Autonomous Region of Madeira


nécessités de la vie [ nécessités | nécessaire | objets de première nécessité | biens de première nécessité | produits de première nécessité | fournitures nécessaires | choses nécessaires à l'existence | choses nécessaires à la vie | biens nécessaires à la vie ]

necessaries [ necessaries of life | necessities | essentials | essential goods ]






état de nécessité licite | état de nécessité

legitimate act in a situation of necessity | state of necessity | necessity | emergency


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nécessité de maintenir de manière incitative la production locale de lait justifie de ne pas appliquer le règlement (CE) no 1234/2007 dans les départements français d'outre-mer et à Madère.

The need to maintain local milk production by means of incentives justifies not applying Regulation (EC) No 1234/2007 in the French overseas departments and Madeira.


La nécessité de maintenir de manière incitative la production locale de lait justifie de ne pas appliquer le règlement (CE) no 1234/2007 dans les départements français d'outre-mer et à Madère.

The need to maintain local milk production by means of incentives justifies not applying Regulation (EC) No 1234/2007 in the French overseas departments and Madeira.


– (PT) À la demande des autorités régionales de Madère et des Açores faite en août et décembre 2007 et sollicitant l’introduction d’une suspension temporaire des droits autonomes du tarif douanier commun à l’importation de certains produits industriels à Madère et aux Açores du 1er janvier 2010 au 31 décembre 2019, le Parlement adopte le règlement du Conseil, tout en introduisant la nécessité de notifier et d’informer notre assemblée si un acte délégué est adopté ou si le Conseil entend émettre une objection.

– (PT) At the request of the regional authorities in Madeira and the Azores in August and December 2007, on bringing in a temporary suspension of the autonomous Common Customs Tariff duties on imports of certain industrial products from 1 January 2010 to 31 December 2019, Parliament is adopting the Council regulation, while introducing the need to notify and inform this House if a delegated act is adopted or if the Council intends to object.


La nécessité de maintenir de manière incitative la production locale justifie de ne pas appliquer le règlement (CE) no 1788/2003 dans les départements d’outre-mer (DOM) de la France et à Madère.

The need to maintain local production by means of incentives justifies not applying Regulation (EC) No 1788/2003 in the French overseas departments and Madeira.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La nécessité de maintenir de manière incitative la production locale justifie de ne pas appliquer le règlement (CE) no 1788/2003 dans les départements d’outre-mer (DOM) de la France et à Madère.

The need to maintain local production by means of incentives justifies not applying Regulation (EC) No 1788/2003 in the French overseas departments and Madeira.


Votre rapporteur reconnaît la nécessité de ne pas différer la prise de mesures qui préservent l'environnement, qui n'a pas été protégé au-delà de 100 milles dans les ZEE des Açores, de Madère et des îles Canaries, le régime spécial d'accès défini dans le règlement (CE) n° 2027/95 ayant expiré et étant donné qu'il n'y a pas eu d'éléments nouveaux entre le 3 février et le 16 août qui justifient l'urgence, il s'étonne de ces mesures provisoires et regrette qu'elles aient anticipé le processus institutionnel dans lequel le Parlement europ ...[+++]

Whilst recognising the need to avoid postponing the adoption of measures to preserve the environment, which was left unprotected outside the 100-mile limits of the EEZs of the Azores, Madeira and the Canary Islands when the special access regime defined in Regulation (EC) No 2027/95 came to an end, the rapporteur is surprised at these interim measures, given that no new circumstances have arisen between 3 February and 16 August to justify urgent or emergency action, and he regrets the fact that the Commission appears to have jumped the gun in an ongoing institutional procedure in which Parliament will continue to play its part up to the ...[+++]


Concernant le deuxième paquet de propositions, qui vise la révision des mécanismes d'aide aux productions agricoles de ces régions, de manière à ce que les aides à l'agriculture se répercutent positivement sur les revenus des agriculteurs et sur la baisse des prix pour le consommateur, la centaine de propositions formulées dans le rapport sont importantes et méritent d'être mises en exergue, pour leur importance aux yeux des régions ultrapériphériques portugaises des Açores et de Madère : la nécessité de renforcer le soutien spécifique à la restructuration viticole et à la culture de la vigne, à la production et commercialisation de la p ...[+++]

In relation to the second package of proposals, which aims at reviewing the machinery for aid to agricultural production in these regions, so that support for agriculture may have a positive effect on farmers’ incomes and on lower prices for the consumer, the almost one hundred proposals contained in the report are important. Those that deserve special mention, for their importance to the Portuguese outermost regions of the Azores and Madeira, are the need to strengthen the specific support for the restructuring of vineyards and vine growing, potato production and marketing, the livestock sector, not forgetting the matter of milk quotas, ...[+++]


En l'occurrence, le rétablissement de cette position concurrentielle nécessite la mise en place d'une réduction de la charge fiscale permettant de compenser pour les boissons spiritueuses produites dans les régions autonomes de Madère et des Açores, le handicap concurrentiel résultant de coûts de production et de commercialisation plus élevés y rencontrés.

To redress the competitive balance, a reduction of the tax should therefore be introduced to help offset the competitive disadvantage which spirits produced in the autonomous regions of Madeira and the Azores face as a result of the higher production and marketing costs there.


considérant qu'il y a lieu de prévoir un calendrier de dépôt de demandes de certificats, et d'étabir les conditions de recevabilité desdites demandes, notamment en ce qui concerne la constitution d'une garantie; qu'il y a, également, lieu de fixer les durées de validité des certificats d'importation et d'aide compte tenu des besoins de l'approvisionnement et des nécessités d'une bonne gestion en accordant, eu égard à la situation particulière des Açores et de Madère, une durée de validité plus longue pour les certificats d'aide;

Whereas a timetable for submitting licence and certificate applications should be set, and also admissibility requirements for applications, in particular as regards the lodging of securities; whereas, in addition, the period of validity of import licences and aid certificates should be fixed in accordance with supply needs and the requirements of sound administration by granting, in view of the situation of the Azores and Madeira, a longer period of validity for aid certificates;


considérant que, pour l'application des dispositions de l'article 2 du règlement (CEE) no 1600/92, il y a lieu d'établir le bilan prévisionnel d'approvisionnement en produits céréaliers pour les Açores et Madère et, notamment pour la destination « Açores », de faire une ventilation des quantités à fournir aux différentes îles de cet archipel; que ce bilan doit permettre l'interchangeabilité des quantités prévues pour certains produits en cause ainsi que, en cas de nécéssité, la révision en cours d'exercice de la quantité globale fixé ...[+++]

Whereas, pursuant to Article 2 of Regulation (EEC) No 1600/92, the forecast supply balance for cereal products for the Azores and Madeira should be drawn up, showing for the Azores the quantities required on each island; whereas the balance must allow for interchange of the quantities determined for certain products and, if necessary, adjustment during the year of the overall quantity determined, in line with regional requirements;


w