Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte final d'Helsinki
CC-Land HQ Madrid
CC-Land Madrid
CSCE
Commandement de composante terrestre alliée à Madrid
Conférence de Belgrade
Conférence de Madrid
Conférence de Vienne
Land-COM Madrid
OSCE
Pour autant qu'on puisse en juger actuellement
Protocole de Madrid
Virus Madrid

Vertaling van "madrid puisse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobedien ...[+++]


commandant Terre, Madrid [ Land-COM Madrid ]

Land Commander Madrid [ Land-COM Madrid ]


Commandement de composante terrestre alliée à Madrid [ CC-Land Madrid ]

Allied Land Component Command Madrid [ CC-Land Madrid | Allied Land Component Command, Madrid ]


Quartier général du Commandement de composante terrestre alliée à Madrid [ CC-Land HQ Madrid ]

Allied Land Component Command Headquarters Madrid [ CC-Land HQ Madrid | Allied Land Component Command Headquarters, Madrid ]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

to prevent any deep tank having bilge and ballast connexions being flooded from the sea


arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques | arrangement de Madrid pour l'enregistrement international des marques

Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks


protocole de Madrid | Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques

Madrid Protocol | Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks


pour autant qu'on puisse en juger actuellement

from today's point of view




OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]

OSCE [ Belgrade Conference | Conference on Security and Cooperation in Europe | CSCE | Helsinki Final Act | Madrid Conference | Organisation for Security and Cooperation in Europe | Vienna Conference ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En revanche, ces droits exclusifs ne pourraient pas faire obstacle à ce qu'un opérateur international opérant un service entre Perpignan et Madrid puisse prendre ou laisser des passagers à Barcelone, sauf s'il est démontré que cela serait susceptible d'affecter l'équilibre économique du contrat de service public en cause.

However, these exclusive rights could not prevent an international operator running a service between Perpignan and Madrid from picking up or setting down passengers in Barcelona, unless it was shown that this could affect the economic equilibrium of the public service contract in question.


La ratification du Protocole de Madrid exigeait l'adoption d'une nouvelle loi afin que le gouvernement du Canada puisse accorder des permis pour les activités menées dans l'Antarctique.

Ratifying the Madrid Protocol requires new legislation in order for the Government of Canada to grant permits for activities in the Antarctic.


Pour ces raisons, Monsieur le Président, j'espère que le Sommet de Madrid lancera un message clair, à un certain niveau, afin de constituer un espace commun qui puisse s'inscrire dans ce grand axe transatlantique, qui puisse donner libre cours aux relations entre l'Union européenne et l'Amérique latine pour le millénaire à venir.

Therefore, Mr President, I hope that this Summit will send a clear message, at a clearly-defined level, that we want to create a common area which will take the form of a great transatlantic axis to provide a direction for relations between the European Union and Latin America for the coming millennium.


À la suite des travaux préparatoires et des débats, le Plan d'action international 2002 de Madrid sur le vieillissement a été adopté définissant un cadre global d'action, dont l'objectif explicite est de faire en sorte que, partout, la population puisse vieillir dans la sécurité et la dignité et que les personnes âgées puissent continuer à participer en tant que citoyens à part entière à la vie de leur société.

As a result of the preparatory process and the debates, the Madrid 2002 International Plan of Action on Ageing was adopted; the Plan defines a global framework for action, the explicit aim of which is to ensure that persons everywhere are able to age with security and dignity and to continue to participate in their societies as citizens with full rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La troisième question que je voudrais mentionner - comme je l’ai répété à de nombreuses reprises et je le réitère aujourd’hui car j’en reste convaincu, bien que je puisse me tromper puisque je sais pertinemment que, y compris au sein du Parlement, des gens se trompent -, est la suivante : je crois que nous avons bénéficié d’une longue expérience concernant les processus de paix de la conférence de Madrid à nos jours, en passant par la conférence d’Oslo ; pourtant, nous n’avons malheureusement pas pu bénéficier de la paix elle-même.

The third issue I wanted to mention – as I have said many times and I repeat today, since I am convinced of it, though I could be mistaken, but I know that even in the European Parliament people can make mistakes – is that I believe we have had a lot of experience of peace processes since the Madrid Conference, including the Oslo Conference until the present time; however, what we have not had, unfortunately, is actual peace.


10. souhaite que l'on apporte avant le Sommet de Madrid les dernières corrections techniques et rédactionnelles à la négociation de l'accord d'association avec le Chili afin que celui‑ci puisse entrer rapidement en vigueur; se félicite de l'accord qui a déjà été conclu avec le Mexique et souhaite que les négociations avec le Mercosur reprennent et puissent s'achever dans les meilleurs délais; réitère qu'il est partisan de rechercher des mécanismes qui permettraient de ne plus lier la conclusion de cet accord à l'achèvement du nouvea ...[+++]

10. Expresses its desire for the remaining technical and textual loose ends in the negotiation of the association agreement with Chile to be resolved before the Madrid Summit, so that it can come into force as soon as possible; welcomes the existing agreement with Mexico; calls for a resumption of the rounds of negotiations with Mercosur with a view to their conclusion as soon as possible; reiterates its view that there is a need to seek mechanisms that disassociate the conclusion of these agreements from that of the fresh round of WTO negotiations, as Parliament has stated repeatedly;


Je pense donc que l’opportunité politique consiste justement dans le fait qu’on puisse faire parvenir notre résolution directement, "à chaud", au sommet de Madrid, ce qui est parfaitement faisable.

I therefore believe it would be politically timely for a resolution to arrive at the Madrid Summit alive and kicking, which is perfectly feasible.


Il est d'ailleurs nommé chef de la délégation palestinienne à la conférence de Madrid qui va lancer le processus de paix, malgré les objections israéliennes au fait qu'un résident de Jérusalem puisse jouer un rôle de premier plan dans ces négociations.

He was also appointed head of the Palestinian delegation at the Madrid conference, which launched the peace process, despite Israel's objections to the fact that a resident of Palestine was being allowed to play a key role in these negotiations.


En outre, conformément aux conclusions du Conseil européen de Madrid des 15/16 décembre dernier, les Ministres ont marqué leur accord de principe sur une formule assurant l'association étroite du Parlement européen aux travaux de la CIG afin qu'il puisse recevoir des informations régulières et détaillées sur l'avancement des discussions et pour qu'il puisse faire valoir ses vues sur tous les sujets en discussion chaque fois qu'il l'estime nécessaire.

In addition, in accordance with the conclusions of the Madrid European Council on 15 and 16 December 1995, the Ministers agreed in principle to an arrangement which would ensure the close involvement of the European Parliament in IGC proceedings so that it could regularly receive detailed information on the progress of discussions and could put forward its views on all the subjects under discussion whenever it thought this was necessary.


Rappelant ses conclusions de Madrid, il réaffirme que les avis et rapports de la Commission sur l'élargissement qui ont été demandés à Madrid doivent être disponibles dès que possible après l'achèvement de la Conférence intergouvernementale de sorte que la phase initiale des négociations avec les pays d'Europe centrale et orientale puisse coïncider avec le début des négociations avec Chypre et Malte six mois après la conclusion de la CIG, compte tenu de ses résultats.

Recalling its Madrid conclusions, it reiterates the need for the Commission's opinions and reports on enlargement as called for at Madrid to be available as soon as possible after the completion of the Intergovernmental Conference so that the initial phase of negotiations with countries of Central and Eastern Europe can coincide with the beginning of negotiations with Cyprus and Malta six months after the end of the IGC, taking its results into account.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madrid puisse ->

Date index: 2024-09-16
w