Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AURA
Acte final d'Helsinki
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
CSCE
Conférence de Belgrade
Conférence de Madrid
Conférence de Vienne
Céphalée avec aura
Equivalents migraineux
Installation aiguë de l'aura
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
OSCE
Prodromes neurologiques sans céphalée
Protocole de Madrid
Virus Aura
Virus Madrid

Traduction de «madrid n’aura » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

Migraine:aura without headache | basilar | equivalents | familial hemiplegic | with:acute-onset aura | prolonged aura | typical aura |


protocole de Madrid | Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques

Madrid Protocol | Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks


arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques | arrangement de Madrid pour l'enregistrement international des marques

Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks




Association des universités américaines pour la recherche en astronomie | AURA [Abbr.]

Association of Universities for Research in Astronomy | AURA [Abbr.]


Migraine avec aura [migraine classique]

Migraine with aura [classical migraine]






Migraine sans aura [migraine commune]

Migraine without aura [common migraine]


OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]

OSCE [ Belgrade Conference | Conference on Security and Cooperation in Europe | CSCE | Helsinki Final Act | Madrid Conference | Organisation for Security and Cooperation in Europe | Vienna Conference ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À Madrid n’aura pas lieu mercredi une rencontre bilatérale entre l’Europe et les États-Unis, mais un sommet présidé par le président du Conseil - M. Aznar, votre coreligionnaire - où se trouveront le secrétaire général des Nations unies, M. Kofi Annan, qui est en ce moment à Madrid, le ministre des Affaires étrangères M. Ivanov, M. Powell, M. Piqué et M. Solana.

There will not be a bilateral meeting between Europe and the United States on Wednesday in Madrid, but rather a summit chaired by the President-in-Office of the Council – Mr Aznar, a political colleague of yours – which will be attended by the Secretary-General of the United Nations, Mr Kofi Annan, who is currently in Madrid, the Russian Minister for Foreign Affairs, Mr Ivanov, Mr Powell, Mr Piqué and Mr Solana.


L'Union européenne a pris acte du souhait manifesté par le Chili de faire avancer rapidement ces négociations et de les conclure avant le Sommet de Madrid, qui aura lieu en mai 2002.

The EU took note of Chile's desire to advance rapidly in these negotiations and to conclude them before the Madrid Summit in May 2002.


Aussi devons-nous profiter du sommet qui aura lieu à Madrid pour mener une réflexion sincère et tirer des conclusions pragmatiques. Nous devons nous convaincre de la nécessité de rechercher tous ensemble un fonctionnement correct pour la société tout entière, de rehausser sa qualité de vie et de replacer la planète sur la voie de la paix et de la stabilité, en particulier dans ces deux blocs géographiques unis par l'histoire que sont l'Union européenne d'une part et l'Amérique latine et les Caraïbes d'autre part.

We must therefore take advantage of this Summit in Madrid to consider the situation frankly and achieve pragmatic conclusions and convince ourselves of the need amongst all of us to ensure that the whole of society functions correctly and its quality of life is improved, and we must seek a road towards peace and stability on the planet, particularly in these two geographical blocks – the European Union and Latin America and the Caribbean – which are united by history.


Ce sommet aura donc lieu tel que prévu à Madrid les 17 et 18 mai prochains, à savoir ces vendredi et samedi.

Therefore, as planned, the Summit will take place in Madrid on the 17th and 18th of this month, that is, on Friday and Saturday of this week.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sommet de Madrid s’est achevé en ce qui concerne le Proche-Orient, et même si cette résolution rencontre ici une majorité, il n’y aura plus de signal du Parlement européen pour le résultat de Madrid.

The Madrid Summit, at least as far as the Middle East is concerned, is over, and even if there were to be a majority in favour of this motion here today, the European Parliament would no longer be able to send a signal to influence the outcome of Madrid.


La présidence octroie la priorité absolue à l'avancement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, tout particulièrement en vue de la réunion ministérielle entre l'Union européenne et les États-Unis, qui aura lieu le 10 avril prochain à Madrid, et du sommet entre l'Union européenne et les États-Unis qui se tiendra le 2 mai prochain à Washington.

The Presidency accords the highest priority to furthering this cooperation between the European Union and the United States in the fight against terrorism, particularly with a view to European Union-United States Ministerial meeting that will take place in Madrid on 10 April and the EU-US Summit to be held in Washington on 2 May.


L'opération n'aura aucun impact matériel sur la concurrence, puisque ni Caja Madrid ni Banco Zaragozano n'ont une autre participation dans les domaines d'activités d'Indra, et d'autant plus que bien que Thomson-CSF ait des activités dans le même domaine qu'INDRA, ce dernier participait déjà au contrôle commun de cette entreprise avant l'opération.

The operation will have no material impact on competition, as neither Caja Madrid nor Banco Zaragozano have any participations in Indra's field of activities, and, although Thomson has activities in the same field as Indra, it already participated in the joint control of Indra prior to the operation


La Commission des Communautés Européennes organise avec la collaboration de l'"Instituto Nacional del Consumo" espagnol, un colloque sur la nécessité de matériel didactique pour l'éducation du consommateur à l'école, qui aura lieu à Madrid les 30 et 31 mai 1988.

With the collaboration of Spain's "Instituto Nacional del Consumo", the Commission of the European Communities has organized a symposium on the need for teaching materials for consumer education in schools, which will be held on 30 and 31 May 1988 in Madrid.


Le premier séminaire organisé par la MBS aura lieu à Madrid du 30 mai au 1er juin 1991.

The first seminar will be held in Madrid on 30 May and 1 June.


Mais contrairement au Conseil européen de Rhodes, il y aura à Madrid aussi un sujet d'innovation. C'est l'examen, prévu d'ailleurs par le Conseil européen de Hanovre, du rapport commandé à un Comité d'experts sur l'Union Economique et Monétaire.

But unlike at the Rhodes European Council, there is an innovation; examination of the Report entrusted to a Committee of Experts on Economic and Monetary Union by the Hanover Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madrid n’aura ->

Date index: 2024-03-17
w