Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjoint au maire
Conférence des maires américains
Conférence des maires des États-Unis
Convention mondiale des maires
Cuisse-dame
Cuisse-madame
Madame la Présidente
Madame la juge
Madame le Président
Madame le juge
Madame le maire
Madame le syndic
Madame le vice-maire
Madame le vice-syndic
Maire
Maire adjoint
Maire suppléant
Mme la Juge
Poire cuisse-madame
Pro-maire
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Syndic
Vice-maire
Vice-président de commune
Vice-président du conseil communal
Vice-présidente de commune
Vice-présidente du conseil communal
Vice-syndic

Traduction de «madame máire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


vice-maire (1) | madame le vice-maire (1) | vice-syndic (2) | madame le vice-syndic (2) | vice-président du conseil communal (3) | vice-présidente du conseil communal (3) | vice-président de commune (4) | vice-présidente de commune (4)

Communal Vice President | Deputy Mayor


madame le maire (1) | madame le syndic (2) | présidente du conseil communal (3) | présidente de commune (4) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


adjoint au maire [ maire suppléant | pro-maire | maire adjoint ]

deputy mayor [ acting mayor | acting head of council | deputy head ]


Convention mondiale des maires | Convention mondiale des maires pour le climat et l'énergie

Global Covenant of Mayors | Global Covenant of Mayors for Climate & Energy


Conférence des maires américains | Conférence des maires des États-Unis

U.S. Conference of Mayors | United States Conference of Mayors | USCM [Abbr.]


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


madame la Présidente [ madame le Président ]

Madam Speaker [ Madame Speaker ]


cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame

cuisse madame pear


pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Wade Hillier, coordonnateur, Groupe de travail du maire sur les drogues, ville de Toronto: Madame la présidente, je vous transmets les excuses de la maire de Toronto qui n'a malheureusement pas pu comparaître devant vous aujourd'hui.

Mr. Wade Hillier, Coordinator, Mayor's Task Force on Drugs, City of Toronto: Mr. Chairman, I bring apologies from the Mayor of Toronto that she was unable to appear here today.


Les principaux orateurs étaient M. Jean Laporte, directeur des affaires européennes au Sénat français, Madame Colette Flesch, ancienne ministre des affaires étrangères, ancienne députée luxembourgeoise et européenne et ancien maire de la ville de Luxembourg, ainsi que M. Edward Leigh, membre de la Chambre des communes britannique et ancien président de la commission des comptes publics.

Key speakers were Mr Jean Laporte, Director of the European Affairs Department of the French Senate, Mrs Colette Flesch, former Minister of Foreign Affairs, former Member of the Chamber of Deputies of Luxembourg and of the European Parliament and former Mayor of Luxembourg City, and Mr Edward Leigh, Member of the British House of Commons and former Chairman of the Public Accounts Committee.


(ES) Madame la Présidente, tel qu’il ressort de la résolution elle-même, après deux mois de violents affrontements, Andry Rajoelina, ancien maire de la capitale de Madagascar, a fomenté un coup d’État le 17 mars dernier; il a été soutenu par l’armée et par une «haute autorité de la transition» autoproclamée, qu’il préside, et il a dissout l’assemblée nationale et le sénat.

(ES) Madam President, as can be seen from the resolution itself, after two months of violent clashes, Andry Rajoelina, former mayor of the capital of Madagascar, staged a coup d’état on 17 March of this year; he was supported by the army and a self-proclaimed ‘High Authority of Transition’, over which he presides, and he suspended the national assembly and the senate.


(NL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, à la suite des élections locales du 29 mars, au cours desquelles le Parti de la société démocratique kurde (DTP) a obtenu une victoire sensationnelle - en doublant presque le nombre de ses maires, qui passe de 52 à 98 - il est clair que la question kurde ne peut plus être réduite à un problème socio-économique, comme l’ont fait M. Erdogan et son Parti pour la justice et le développement (AKP) jusqu’à présent.

(NL) Madam President, Commissioner, following the local elections on 29 March, in which the Kurdish Democratic Society Party (DTP) achieved a sensational victory – almost doubling their number of mayors from 52 to 98 – it is clear that the Kurdish question can no longer be reduced to a socioeconomic issue, as Mr Erdoğan and his Justice and Development Party (AKP) have been doing up to now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Olavi Ala-Nissilä, Madame Máire Geoghegan-Quinn, Monsieur Lars Heikensten, Monsieur Morten Louis Levysohn, Monsieur Karel Pinxten, Monsieur Juan Ramallo Massanet, Monsieur Vítor Manuel da Silva Caldeira, Monsieur Massimo Vari.

Mr Olavi Ala-Nissilä, Ms Máire Geoghegan-Quinn, Mr Lars Heikensten, Mr Morten Louis Levysohn, Mr Karel Pinxten, Mr Juan Ramallo Massanet, Mr Vítor Manuel da Silva Caldeira, Mr Massimo Vari.


Cela se passait dans la ville d'Europolis, et le maire de cette ville, c'était justement vous, Madame la Présidente, et vous étiez très heureuse.

There was a city called Europolis, and you yourself were the mayor of that city, Madam President, and you were very happy.


J'aurais voulu vous voir à l'époque où vous étiez députée à Berlin, Madame Schreyer, si le maire gouvernant vous avait répondu qu'il n'était pas dans l'intérêt de la ville de vous tenir informée de certains procédés.

I would like to have seen you when you were a member of the State Parliament in Berlin, Mrs Schreyer, if the Governing Mayor had told you it was not in the city’s interest to inform you about certain things.


- (IT) Madame la Présidente, hier soir, à la fête des asperges - à laquelle j'ai participé et pour laquelle je remercie Mme le maire de Strasbourg, ainsi que vous, Madame la Présidente, pour avoir permis et coordonné cet important événement annuel placé sous l'enseigne de l'amitié -, je me suis retrouvé à la même table qu'un juge à la retraite.

(IT) Madam President, yesterday evening at the asparagus festival – which I attended and for which I thank the Mayor of Strasbourg for having invited us and you, Madam President, for having agreed and coordinated this important annual event of friendship – I found I was sharing a table with a retired judge.


Un jury* comprenant des représentants de la Commission, du Parlement et des deux principales organisations de pouvoirs locaux oeuvrant en faveur des jumelages, le Conseil des Communes et Régions d'Europe et la Fédération Mondiale des Citées Unies et Villes Jumelées, s'est réuni hier à l'Hôtel de ville de Strasbourg à l'invitation de son Maire, Madame Catherine Trautmann, pour arrêter la liste des 10 actions de jumelage répondant aux critères prioritaires du programme communautaire.

A jury * made up of representatives of the Commission, Parliament and the two main local authority organizations promoting twinning, the Council of European Municipalities and Regions and the Fédération Mondiale des Cités Unies et Villes Jumelées, met yesterday in Strasbourg town hall at the invitation of the mayor, Mrs Catherine Trautmann, to draw up the list of the 10 twinning measures which meet the Community programme's main criteria.


A la suite du décès de Jean Lecanuet, Sénateur-Maire de Rouen, ancien Ministre et ancien président de l'Union pour la Démocratie Française (U.D.F.), Madame Christiane Scrivener, Membre de la Commission des Communautés européennes a exprimé son émotion personnelle et a rendu hommage au rôle de premier plan joué par Jean Lecanuet dans la vie politique française depuis de nombreuses années.

Following the death of Jean Lecanuet, Senator-Mayor of Rouen, former Minister and former President of the Union pour la Démocratie Française, Christiane Scrivener, Member of the Commission of the European Communities, spoke of her personal sadness and paid tribute to his key role in French political life over the years".


w