Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «madame le sénateur ethel cochrane » (Français → Anglais) :

Le président: Madame le sénateur Ethel Cochrane et le sénateur John Buchanan, qui représentent le Parti conservateur, viennent de se joindre à nous.

The Chairman: Senator Ethel Cochrane and Senator John Buchanan, who are Conservative senators, have joined us.


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, nous disons aujourd'hui au revoir à notre chère collègue, madame le sénateur Ethel Cochrane, qui prendra sa retraite du Sénat en septembre, avant la reprise de nos travaux pour l'automne.

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, today we bid farewell to our dear colleague, Senator Ethel Cochrane, who retires from the Senate of Canada in September, before the resumption of Parliament for the fall session.


Bien que je regrette personnellement de voir partir madame le sénateur Ethel Cochrane, je suis certaine qu'elle a hâte de pouvoir passer plus de temps auprès de sa grande et chaleureuse famille.

Although I am personally sad to see Senator Ethel Cochrane leave, I am quite certain that she is looking forward to spending more time with her large and loving family.


Je veux féliciter madame le sénateur Ethel Cochrane pour sa résolution visant à alléger ce fardeau, résolution qui a été adoptée à l'unanimité par le comité permanent des banques et du commerce et déposée par le sénateur Kirby avec les amendements visant à supprimer la disposition relative à l'inclusion de la taxe dans le prix.

I wish to commend Senator Ethel Cochrane for her resolution aimed at alleviating the pain attendant on such a burden, which was unanimously adopted by the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce and tabled by Senator Kirby with the amendments to remove the TIP.


L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai la réponse différée à une question que l'honorable sénateur Ethel Cochrane a posée le 10 février 1998 au sujet de la Loi sur les jeunes contrevenants; j'ai la réponse différée à une question que l'honorable sénateur Leonard J. Gustafson a posée le 12 février 1998 au sujet de la commission du blé; et j'ai la réponse différée à une question que l'honorable sénateur Mira Spivak a posée le 18 février 1998 au sujet de l'annulati ...[+++]

Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on February 10, 1998, by the Honourable Senator Ethel Cochrane, regarding the Young Offenders Act; I have a response to a question raised in the Senate on February 12, 1998, by the Honourable Senator Leonard Gustafson, regarding the Wheat Board; and I have a response to a question raised in the Senate on February 18, 1998, by the Honourable Senator Mira Spivak, regarding the cancellation of research study on seniors with osteoporosis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame le sénateur ethel cochrane ->

Date index: 2024-05-25
w