Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "madame ferrero-waldner commissaire " (Frans → Engels) :

Après plusieurs années en tant que porte-parole pour les affaires économiques et monétaires, il a travaillé entre 1999 et 2004 au sein du cabinet du commissaire Chris Patten (relations extérieures) dont il a été chef de cabinet; il a été chef de cabinet de la commissaire Benita Ferrero-Waldner (relations extérieures et politique européenne de voisinage) pendant la durée complète de son mandat de 2004 à 2010.

After several years as a spokesperson for Economic and Monetary Affairs, he worked in the Cabinet, including as Head of Cabinet, of external relations Commissioner Chris Patten between 1999 and 2004 and was Head of Cabinet for Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood policy during her full term of office 2004-2010.


(BG) Madame la Présidente, Madame Ferrero-Waldner, Madame Malmström, je ne peux pas ne pas commencer mon discours sans mentionner le fait que nous avons commémoré aujourd’hui au sein de ce Parlement le vingtième anniversaire de la chute du mur de Berlin.

(BG) Madam President, Mrs Ferrero-Waldner, Mrs Malmström, I cannot begin my speech without mentioning that today, we marked in this Chamber 20 years since the fall of the Berlin Wall.


Madame Ferrero-Waldner, commissaire européen, se rend en visite en Égypte les 6 et 7 mai 2006

European Commissioner Ferrero-Waldner to visit Egypt, 6-7 May 2006


J’apprends dans le rapport d’hier, que Madame Ferrero-Waldner, la commissaire aux relations extérieures, avait indiqué qu’ils inviteraient peut-être le ministre des affaires étrangères à la place de Mugabe!

I hear from a report yesterday that Ms Ferrero-Waldner, the Commissioner for External Relations, has said that maybe they would invite the Foreign Minister instead of Mugabe!


- (IT) Madame la Présidente, Madame Ferrero-Waldner, Monsieur Gloser, Mesdames et Messieurs, je tiens à revenir très rapidement sur le sens de mon amendement, qui est soutenu par le groupe de l’alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe.

(IT) Madam President, Mrs Ferrero-Waldner, Mr Gloser, ladies and gentlemen, I would like to summarise very quickly the sense of my amendment, which is backed by the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe.


Madame Benita Ferrero-Waldner, commissaire européen chargé des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, se rendra à Beyrouth, ce 7 juillet, pour y rencontrer le Premier ministre, Fouad Siniora, et le ministre des Affaires étrangères, Faouzi Salloukh, ainsi que d'autres membres du gouvernement libanais.

European Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner, will be in Beirut on 7 July where she will meet with Prime Minister Fouad Siniora, and Minister for Foreign Affairs, Faouzi Salloukh, and other members of the Lebanese government.


- (DE) Madame la Présidente, Madame Plassnik, Madame Ferrero-Waldner, nous voudrions tout d’abord dire que le terrorisme méprise l’être humain et qu’il a durement frappé les États-Unis.

(DE) Madam President, Mrs Plassnik, Mrs Ferrero-Waldner, firstly, we should like to say that terrorism is contemptuous of human beings and that the United States has been hit appallingly by terrorism.


Madame Benita Ferrero-Waldner, commissaire européen chargé des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, se rendra en Ukraine ces 2 et 3 mars pour y rencontrer le Président Youchtchenko, le Premier ministre Iekhanourov et le ministre de l’énergie Plachkov.

European Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner, will visit Ukraine on 2-3 March to meet President Yushchenko, Prime Minister Yekhanurov and Energy Minister Plachkov.


Madame Benita Ferrero-Waldner, commissaire européen chargé des relations extérieures et de la politique de voisinage, a fait la déclaration suivante après que la décision d’une cour d’appel libyenne a blanchi neuf policiers et un médecin accusés d’avoir maltraité cinq infirmières bulgares actuellement en prison à Tripoli.

Following the decision today by a Libyan appeal court to clear nine policemen and a doctor accused of mistreating 5 Bulgarian nurses currently in jail in Tripoli, the European Commissioner for External Relations and Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner said:


Déclaration de madame Ferrero-Waldner concernant le report de l’arrêt de la Cour suprême en ce jour

Declaration of Commissioner Ferrero-Waldner on the postponement of the Supreme courts ruling today




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame ferrero-waldner commissaire ->

Date index: 2025-02-05
w