Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base de données Madame la Directrice
Croque-madame
Croquemadame
Cuisse-dame
Cuisse-madame
Madame la Présidente
Madame la juge
Madame le Président
Madame le juge
Madame le maire
Madame le syndic
Madame le vice-maire
Madame le vice-syndic
Maire
Mme la Juge
Poire cuisse-madame
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Syndic
Trou-madame
Vice-présidente de commune
Vice-présidente du conseil communal

Vertaling van "madame cristina " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
madame le maire (1) | madame le syndic (2) | présidente du conseil communal (3) | présidente de commune (4) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame

cuisse madame pear


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


madame la Présidente [ madame le Président ]

Madam Speaker [ Madame Speaker ]


madame le vice-maire (1) | madame le vice-syndic (2) | vice-présidente du conseil communal (3) | vice-présidente de commune (4)

Communal Vice President | Deputy Mayor


maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago




trou-madame

troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle


croque-madame | croquemadame

croque madame | croque-madame
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, nous arrivons au terme d’un parcours qui a été particulièrement long, et pour clore cette conciliation relative à l’instrument financier pour l’environnement Life+, je tiens tout d’abord à remercier mes collègues rapporteurs fictifs: Cristina Gutiérrez, Frédérique Ries et Marie-Noëlle Lienemann.

(FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, we have come to the end of a particularly long journey, and, in order to conclude this conciliation on the financial instrument for the environment (Life+), I should like first of all to thank my fellow shadow rapporteurs: Mrs Gutiérrez-Cortines, Mrs Ries and Mrs Lienemann.


- (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, je voudrais en premier lieu féliciter le rapporteur, notre collègue Cristina Gutiérrez-Cortines, parce qu'il me semble qu'il s'agit de la personne la plus appropriée pour être rapporteur de ce rapport sur les universités et l'enseignement supérieur. Sa grande expérience en la matière nous l'a démontré.

(ES) Madam President, Commissioner, I would firstly like to congratulate the rapporteur, our colleague, Mrs Gutiérrez-Cortines, because I believe she is the most suitable person to be rapporteur for this report on universities and higher education, and she has demonstrated her great experience in this field.


- Madame la Présidente, le rapport de Mme Cristina Gutiérrez-Cortines sur les universités et l'enseignement supérieur dans l'espace européen de la connaissance est pavé de bonnes intentions.

(FR) Madam President, Mrs Gutiérrez-Cortines’ report on universities and higher education in the European learning area is full of good intentions.


- (IT) Madame la Présidente, je félicite Mme Cristina Gutiérrez-Cortines pour son rapport particulièrement important parce que, comme elle l'a souligné elle-même, nous sommes face au premier document que le Parlement européen dédie à l'université en tant que réalité institutionnellement reconnue.

(IT) Madam President, I would like to congratulate Mrs Gutiérrez-Cortines on her particularly important report, for, as she herself has stressed, before us is the first document dedicated by the European Parliament to universities as recognised institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La semaine dernière, j'ai parlé, Madame la Présidente - passez-moi cette digression - de ce document à ma fille Cristina qui a entre autres figuré au classement de Miss Italie, et je lui ai dit : "Je suis tout à fait opposé à l'utilisation de prothèses en silicone, et en particulier pour les femmes.

Last week, Madam President – if you will pardon this aside – I mentioned this document to my daughter, Cristina, who, moreover, was a runner-up in the Miss Italy competition, and I said to her: "I am totally against the use of silicone implants, particularly for women.


La Présidente, Madame Cristina ALBERDI, Ministre des Affaires sociales de l'Espagne et porte-parole des Quinze pendant la Conférence, a fait rapport au Conseil.

The President, Ms Cristina ALBERDI, the Spanish Minister for Social Affairs and spokesman for the Fifteen at the Conference, made a report to the Council.


Madame Cristina Dumitrescu, conseillère parlementaire, monsieur Serban Radulescu, conseiller médical, monsieur Dumitru Fricosu, secrétaire privé du président du Sénat, monsieur Radu Mateescu, chargé d'affaires de l'ambassade de la Roumanie et madame Herawaty Sebajang, interprète, accompagnaient la délégation.

Ms Cristina Dumitrescu, parliamentary counsellor, Mr. Serban Radulescu, medical counsellor, Mr. Dumitru Fricosu, personal secretary to the President of the Senate, Mr. Radu Mateescu, chargé d'affaires at the Embassy of Romania, and Ms Herawaty Sebajang, interpretor, accompanied the delegation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame cristina ->

Date index: 2021-12-06
w