Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base de données Madame la Directrice
Croque-madame
Croquemadame
Cuisse-dame
Cuisse-madame
Madame la Présidente
Madame la juge
Madame le Président
Madame le juge
Madame le maire
Madame le syndic
Madame le vice-maire
Madame le vice-syndic
Maire
Mme la Juge
Poire cuisse-madame
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Syndic
Trou-madame
Vice-présidente de commune
Vice-présidente du conseil communal

Traduction de «madame carlotti pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame

cuisse madame pear


madame le maire (1) | madame le syndic (2) | présidente du conseil communal (3) | présidente de commune (4) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


madame la Présidente [ madame le Président ]

Madam Speaker [ Madame Speaker ]


madame le vice-maire (1) | madame le vice-syndic (2) | vice-présidente du conseil communal (3) | vice-présidente de commune (4)

Communal Vice President | Deputy Mayor


maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago




trou-madame

troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle


croque-madame | croquemadame

croque madame | croque-madame
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, j’aimerais avant toute chose féliciter Madame Carlotti pour cet excellent rapport et dire que lorsqu’on parle de la mise en œuvre du programme, on doit examiner chaque pays individuellement de même que les coûts réels qu’ils doivent supporter et leur gestion.

(ES) Madam President, Commissioner, I would first of all like to congratulate Mrs Carlotti on this excellent report and say that when we are talking about the implementation of the agenda, we need to look at each country case by case, the real costs that they have to bear and their management.


Et donc, ce que nous proposerons de ce point de vue là, Madame Carlotti, lors du Conseil européen, c'est que, au moins, chaque État membre reconfirme l'engagement qu'il avait pris, si vous vous rappelez en 2005, c'est très important, et, ensuite, qu'ils acceptent de proposer un plan de passage pour démontrer qu'ils peuvent arriver à l'objectif auquel ils se sont engagés pour 2010 et 2015.

Therefore, what the European Council is proposing, Mrs Carlotti, is that each Member State should at least confirm the commitment that it assumed, if you remember, in 2005, and agree to produce a transitional plan illustrating how they can reach the target set for 2010 and 2015.


Selon moi, le rapporteur, Madame Carlotti, a fait un excellent travail; elle a réussi à présenter et à résumer les objectifs les plus importants ainsi que les questions difficiles qu’il va falloir résoudre dans la mise en œuvre du Fonds européen de développement.

In my view, the rapporteur, Mrs Carlotti, has made a splendid job of this task; she has properly captured and summarised the most important aims and the difficult issues that will be a challenge in the implementation of the European Development Fund.


– Le prochain point concerne le rapport (A6-0042/2008) de Madame Carlotti, au nom de la commission du développement, sur la mise en œuvre de la programmation du 10 Fonds européen de développement [2007/2138(INI)].

– The next item is the report (A6-0042/2008) by Mrs Carlotti, on behalf of the Committee on Development, on the implementation of the programming of the 10th European Development Fund [2007/2138(INI)].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame Carlotti, votre rapport devrait donner quelques orientations politiques précieuses vers une véritable Assemblée parlementaire et démocratique.

Mrs Carlotti, your report represents a kind of political road map indicating the route to a genuine parliamentary and democratic assembly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame carlotti pour ->

Date index: 2021-05-10
w