Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Façade relativement calme
Hallucinose
Jalousie
MG; MDG
Madagascar
Matériel relativement déficient
Matériel sur pied relativement déficient
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose
Psychose SAI
République de Madagascar
République démocratique de Madagascar
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie paraphrénique
Schizophréniforme de courte durée
Trouble
Zone relativement calme en rase campagne

Traduction de «madagascar est relativement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


Madagascar [ République de Madagascar | République démocratique de Madagascar ]

Madagascar [ Republic of Madagascar | Malagasy Republic | Democratic Republic of Madagascar ]


République de Madagascar | Madagascar [ MG; MDG ]

Republic of Madagascar | Madagascar [ MG; MDG ]


matériel relativement déficient | matériel sur pied relativement déficient

understocking


Décret déléguant l'honorable Pierre Cadieux auprès du ministre de la Santé nationale et du Bien-être social relativement à la condition physique et au sport amateur et auprès du ministre de l'Emploi et de l'Immigration relativement à la jeunesse du Canada

Order Assigning the Honourable Pierre Cadieux to Assist the Minister of National Health and Welfare Respecting Fitness and Amateur Sport and to Assist the Minister of Employment and Immigration Respecting the Youth of Canada, and Terminating the Assignmen


Règlement sur les paiements de péréquation compensatoires relativement aux recettes extracôtières de la Nouvelle-Écosse [ Règlement fixant les modalités de temps ou autres des paiements de péréquation compensatoires à sa majesté du chef de la Nouvelle-Écosse relativement aux recettes extracôtières ]

Nova Scotia Offshore Revenue Fiscal Equalization Offset Payments Regulations [ Regulations prescribing the time and manner of making fiscal equalization offset payments in respect of offshore revenue to Her Majesty in right of Nova Scotia ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Definition: An acute psychotic disorder in which the psychotic symptoms are comparatively stable and justify a diagnosis of schizophrenia, but have lasted for less than about one month; the polymorphic unstable features, as described in F23.0, are absent. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Acute (undifferentiated) schizophrenia Brief schizophreniform:disorder | psychosis | Oneirophrenia Schizophrenic reaction




zone relativement calme en rase campagne

relatively quiet area in the open country
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’accord de pêche avec Madagascar est relativement modeste sous l'angle budgétaire et du point de vue du volume des captures. Il n'en revêt pas moins une importance essentielle pour les opérateurs privés communautaires étant donné qu'il fait partie d'un réseau d'accords de pêche de type thonier dans l'océan Indien, réseau rendu nécessaire par le caractère hautement migratoire de cette espèce.

Although, in terms of the budget and catches, the Fisheries Agreement with Madagascar is relatively modest, it is of essential importance to private Community operators since it is part of a network of agreements on tuna fishing in the Indian Ocean which has become necessary on account of the highly migratory nature of tuna.


Conformément à l'article 34(1) du Règlement, M. Patry (Pierrefonds Dollard) présente le rapport de la section canadienne de l'Assemblée internationale des parlementaires de langue française (AIPLF) relativement à sa participation à la réunion du Bureau de l'AIPLF tenue à Antananarivo (Madagascar) du 8 au 10 juillet 1996.

Pursuant to Standing Order 34(1), Mr. Patry (Pierrefonds Dollard) presented the Report of the Canadian branch of the Assemblée internationale des parlementaires de langue française (AIPLF) respecting its participation at the meeting of the AIPLF Bureau held in Antananarivo, Madagascar, from July 8 to 10, 1996.


Présentation de rapports de délégations interparlementaires Conformément à l'article 34(1) du Règlement, M. Patry (Pierrefonds Dollard) présente le rapport de la section canadienne de l'Assemblée internationale des parlementaires de langue française (AIPLF) relativement à sa participation à la XXII session ordinaire de l'Assemblée, tenue à Antananarivo (Madagascar) du 8 au 10 juillet 1996.

Presenting Reports from Inter-parliamentary Delegations Pursuant to Standing Order 34(1), Mr. Patry (Pierrefonds Dollard) presented the Report of the Canadian branch of the Assemblée internationale des parlementaires de langue française (AIPLF) respecting its participation at the 22nd regular session of the Assemblée, held in Antananarivo, Madagascar, from July 8 to 10, 1996.


Rapport de la section canadienne de l'Assemblée internationale des parlementaires de langue française (AIPLF) relativement à sa participation à la réunion du Bureau, tenue à Antananarivo (Madagascar), du 6 au 8 juillet 1996.-Document parlementaire no 2/35-539.

Report of the Canadian Section of the Assemblée internationale des parlementaires de langue française (AIPLF), respecting its participation at the Bureau meeting, held in Antananarivo, Madagascar, from July 6 to 8, 1996.-Sessional Paper No. 2/35-539.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rapport de la section canadienne de l'Assemblée internationale des parlementaires de langue française (AIPLF) relativement à sa participation à la XXIIe session ordinaire, tenue à Antananarivo (Madagascar), du 8 au 10 juillet 1996.-Document parlementaire no 2/35-538.

Report of the Canadian Section of the Assemblée internationale des parlementaires de langue française (AIPLF), respecting its participation at the XXIInd regular session, held in Antananarivo, Madagascar, from July 8 to 10, 1996.-Sessional Paper No. 2/35-538.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madagascar est relativement ->

Date index: 2023-03-07
w