Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4 x 100 m quatre nages
4 x 100 m quatre nages individuel
2RG
2RG M
2e Régiment du génie
2e Régiment du génie M
3-nitroaniline
3-nitrobenzénamine
56 EG
56 EG M
56e Escadron de génie
56e Escadron de génie M
99-09-2
Alcaloïde
Cyrix M 11
D'origine végétale
Hurons pr. m.
Hurons-Wendats pr. m.
M-nitraniline
M-nitro-aniline
M-nitroaniline
M-nitrophénylamine
Microprocesseur Cyrix M 11
Méta-nitraniline
Méta-nitro-aniline
Méta-nitroaniline
Processeur Cyrix M 11
Substance chimique à caractère alcalin
Wendats pr. m.
échographie T.M.
échographie TM
échographie de type M
échographie de type TM
échographie en mode M
échographie en mode TM
échographie temps-mouvement
échographie unidimensionnelle

Traduction de «m mcwhinney » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
100 m, 200 m, 400 m, 800 m, 1 500 m, 5 000 m

100 m, 200 m, 400 m, 800 m, 1,500 m, 5,000 m


100 m, 200 m, 400 m, 800 m, 1 500 m

100 m, 200 m, 400 m, 800 m, 1,500 m


56e Escadron de génie (M) [ 56 EG (M) | 56e Escadron de génie M | 56 EG M ]

56th Field Engineer Squadron (M) [ F56 Fd Engr Sqn (m) | 56th Field Engineer Squadron M | 56 Fd Engr Sqn M ]


3-nitroaniline [ 3-nitrobenzénamine | m-nitrophénylamine | m-nitroaniline | méta-nitroaniline | m-nitraniline | méta-nitraniline | m-nitro-aniline | méta-nitro-aniline | 99-09-2 ]

3-nitroaniline [ 3-nitrobenzenamine | m-nitroaniline | m-nitrophenylamine | m-aminonitrobenzene | meta-aminonitrobenzene | 1-amino-3-nitrobenzene | nitranilin | m-nitraniline | meta-nitraniline | m-nitroaminobenzene | meta-nitroaminobenzene | meta-nitroaniline | meta-nitrophenylamine | 99-09-2 ]


2e Régiment du génie (M) [ 2RG (M) | 2e Régiment du génie M | 2RG M ]

2nd Field Engineer Regiment (M) [ 2 Fd Engr Regt (M) | 2nd Field Engineer Regiment M | 2 Fd Engr Regt M ]


Hurons-Wendats pr. m. | Hurons pr. m. | Wendats pr. m.

Huron-Wendats | Hurons | Wendats


microprocesseur Cyrix M 11 | Cyrix M 11 | processeur Cyrix M 11

Cyrix M 11 microprocessor | Cyrix M 11 | Cyrix M 11 processor


échographie temps-mouvement | échographie unidimensionnelle | échographie en mode TM | échographie en mode M | échographie de type TM | échographie TM | échographie T.M. | échographie de type M

time-motion ultrasonography | TM-mode ultrasonography | motion-mode ultrasonography | M-mode ultrasonography


(1) 4 x 100 m quatre nages | (2) 4 x 100 m quatre nages individuel

4 x 100 m medley


alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloid | bitter plant poison
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote nominal suivant : POUR : Preston Manning Bob Mills Randy White: 3 CONTRE : Sarkis Assadourian Jean Augustine André Bachand John Cannis Shaughnessy Cohen Maud Debien Ivan Grose Monique Guay Ted McWhinney Bernard Patry Julian Reed Svend Robinson Bob Speller Daniel Turp: 14 La motion, mise aux voix, est rejetée par le vote nominal suivant : POUR : André Bachand Maud Debien Monique Guay Preston Manning Bob Mills Svend Robinson Daniel Turp Randy White: 8 CONTRE : Sarkis Assadourian Jean Augustine John Cannis Shaughnessy Cohen Ivan Grose Ted McWhinney Bernard Patry Julian Reed Bob Speller: ...[+++]

And the question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS : Preston Manning Bob Mills Randy White: 3 NAYS: Sarkis Assadourian Jean Augustine André Bachand John Cannis Shaughnessy Cohen Maud Debien Ivan Grose Monique Guay Ted McWhinney Bernard Patry Julian Reed Svend Robinson Bob Speller Daniel Turp: 14 And the question being put on the motion it was negatived on the following recorded division: YEAS : André Bachand Maud Debien Monique Guay Preston Manning Bob Mills Svend Robinson Daniel Turp Randy White: 8 NAYS: Sarkis Assadourian Jean Augustine John Cannis Shaughnessy Cohen Ivan Grose Ted M ...[+++]


Le président: Très bien, monsieur McWhinney, nous allons mettre aux voix la motion de M. McWhinney proposant que l'on tienne une réunion le 8 juin.

The Chair: All right, Mr. McWhinney. We'll call the question on Mr. McWhinney's motion to set aside June 8 for a meeting.


M. Ted McWhinney (Vancouver Quadra, Lib.): Je m'appelle Ted McWhinney et je suis député de Vancouver Quadra.

Mr. Ted McWhinney (Vancouver Quadra, Lib.): Ted McWhinney.


M. Ted McWhinney (Vancouver Quadra, Lib.): Je m'appelle Ted McWhinney.

Mr. Ted McWhinney (Vancouver Quadra, Lib.): My name is Ted McWhinney.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PÉTITIONS DÉPOSÉES AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont déposées: par M. McWhinney (Vancouver Quadra), une au sujet de la taxe sur l'essence (n 352-1891) et deux au sujet du réseau routier (n 352-1892 et 352-1893).

PETITIONS FILED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were filed as follows: by Mr. McWhinney (Vancouver Quadra), one concerning the tax on gasoline (No. 352-1891) and two concerning the highway system (Nos. 352-1892 and 352-1893).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m mcwhinney ->

Date index: 2023-12-20
w