Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "m gennady nikolaevitch seleznev " (Frans → Engels) :

Témoins : De la Douma d'État de l'Assemblée fédérale de la Fédération de Russie: Gennady Nikolaevitch Seleznev, président; Mihail Vasilievich Emelyanov, vice-président du Comité de la Douma d'État sur la propriété, faction « YABLOKO »; Nikolai Petrovich Kiselev, vice-président du Comité de la Douma d'État sur la politique économique et l'entreprenariat, Groupe agro-industriel de députés; Mikhail Ivanovich Musatov, vice-président du Comité de la Douma d'État sur la défense, faction du Parti libéral-démocrate de Russie; Antonina Ivanovna Romanchuk, membre du Comité de la Douma d'État sur le budget et les taxes, faction Unité; Vitaly A ...[+++]

Witnesses: From The State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation: Gennady Nikolaevitch Seleznev, Chairman; Mihail Vasilievich Emelyanov, Deputy Chairman of the State Duma Committee on Property, « YABLOKO » faction; Nikolai Petrovich Kiselev, Deputy Chairman of the State Duma Committee on Economic Policy and Entrepreneurship, Agro-industrial group of deputies; Mikhail Ivanovich Musatov, Deputy Chairman of the State Duma Committee on Defence, « Liberal-Democrataic Party of Russia » faction; Antonina Ivanovna Romanchuk, Member of the State Duma Committee on Budget and Taxes, « Unity » faction; Vitaly Aleksandrovich Safr ...[+++]


M. Gennady Nikolaevitch Seleznev (président, Douma d'État de l'Assemblée fédérale de la Fédération de Russie): [Le témoin s'exprime en russe]

Mr. Gennady Nikolaevitch Seleznev (Chairman, State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation): [Witness speaks in Russian]


Il est convenu - Que le Comité rencontre une délégation dirigée par M. Gennady Nikolaevitch Seleznev, président de la Douma de l'Assemblée fédérale de la Fédération de Russie, le lundi 28 mai, entre 16 h 30 et 18 h. À 11 h 04, le Comité s'ajourne jusqu'à nouvelle convocation de la présidence.

It was agreed - That the Committee meet with a delegation headed by Mr. Gennady Nikolaevitch Seleznev, Chairman of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation on Monday, May 28, between 4:30 and 6:00 p.m. At 11:04 a.m., the Committee adjourned to the call of the Chair.


Le Président: Je voudrais signaler aux députés la présence à notre tribune d'une délégation du Parlement russe de l'Assemblée fédérale de la Fédération de Russie, dirigée par Son Excellence M. Gennady Seleznev, président de la Douma.

The Speaker: I draw the attention of hon. members to the presence in the gallery of a delegation of members from the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation, led by His Excellency Mr. Gennady Seleznev, Chairman of the State Duma.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je tiens à signaler la présence dans nos tribunes de Son Excellence Gennady Seleznev, Président de la Douma de l'Assemblée fédérale de la Fédération de la Russie, accompagné par des membres de la Douma d'État de la Fédération de la Russie.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I wish to draw your attention to the presence in our gallery of His Excellency Gennady Seleznev, the Chairman of the Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation, accompanied by a delegation of members from the State Duma of the Russian Federation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m gennady nikolaevitch seleznev ->

Date index: 2022-04-02
w