Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "m'inquiéter légèrement tant " (Frans → Engels) :

Il y a lieu également de veiller à ce que la surveillance des émissions de CO des voitures particulières soit alignée sur celle des véhicules utilitaires légers au sens du règlement (UE) no 510/2011 du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2011 établissant des normes de performance en matière d’émissions pour les véhicules utilitaires légers neufs dans le cadre de l’approche intégrée de l’Union visant à réduire les émissions de CO des véhicules légers , en incluant, en tant que paramètres de surveillance obligatoires, outre le nu ...[+++]

It should also be ensured that the monitoring of CO emissions from passenger cars is aligned with that for light commercial vehicles under Regulation (EU) No 510/2011 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2011 setting emission performance standards for light commercial vehicles as part of the Union’s integrated approach to reduce CO emissions from light-duty vehicles by including as mandatory monitoring parameters also the engine capacity and the electric energy consumption, in addition to the type-approval number.


L'absence de garanties implique que le niveau de protection requis pour les individus n'est pas atteint, ce dont devraient s'inquiéter tant les États membres que la Commission.

The absence of safeguards means the required level of protection for individuals is not being met, which should be a matter of concern for the Member States, as it is for the Commission.


La fiscalité en 2016 - Le ratio recettes fiscales/PIB en légère hausse tant dans l'UE que dans la zone euro - Un rapport de 1 à 2 entre États membres // Bruxelles, le 7 décembre 2017

Taxation in 2016 - The tax-to-GDP ratio slightly up in both the EU and the euro area - A one-to-two ratio across Member States // Brussels, 7 December 2017


Nous avons entendu cette phrase, et cela m'inquiète, en tant que consommatrice, en tant que parent et en tant que Canadienne.

We have heard that phrase and it alarms me as a consumer, a parent and a Canadian.


La taille des institutions ne les inquiète pas tant que les consommateurs ont facilement accès aux services financiers dans un marché ouvert et équitable et tant que des recours leur restent ouverts s’ils veulent obtenir réparation.

They were not concerned with the size of institutions as long as consumers had good access to financial services in an open and fair market and if they had options for redress when they felt it was necessary.


* Sacs en plastique très légers: les sacs en plastique d’une épaisseur inférieure à 15 microns, utilisés pour des raisons d’hygiène ou en tant qu’emballage primaire pour les aliments en vrac lorsque leur utilisation contribue à prévenir le gaspillage alimentaire.

* Very lightweight plastic carrier bag: wall thickness below 15 microns, used for hygiene purposes or as primary packaging for loose food when this helps to prevent wastage.


Si je présente ce projet de loi au nom des électeurs de ma circonscription, Kelowna—Lake Country, c'est qu'eux et moi voulons essayer de résoudre un problème qui nous inquiète. Je m'inquiète en tant que député et en tant que père de trois filles, dont deux sont encore des adolescentes, ce qui fait qu'elles appartiennent à une tranche d'âge vulnérable aux accidents causés par la conduite automobile sous l'effet de l'alcool.

I table this bill on behalf of my constituents of Kelowna—Lake Country to try to address a problem that concerns them and concerns me as a member of Parliament and, not least, as a father of three daughters, two of them still teenagers and thus part of a demographic that is particularly vulnerable to the tragic results of drinking and driving.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Règlement (CE) n o 692/2008 de la Commission du 18 juillet 2008 portant application et modification du règlement (CE) n o 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la réparation et l’entretien des véhicules (Texte représentant de l’intérêt pour l’EEE) - RÈGLEMENT (CE) N - 692/2008 - DE ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Commission Regulation (EC) No 692/2008 of 18 July 2008 implementing and amending Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information (Text with EEA relevance) - COMMISSION REGULATION - (EC) No 692/2008 // of 18 July 2008 // implementing and amending Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council on type-approval of motor vehicles with ...[+++]


Dans le cas d'espèce, le traitement par distillation sous vide en question ne peut pas être considéré comme un "traitement défini", du fait qu'il n'apparait pas justifié ni par des raisons techniques ni par des raisons économiques, le gasoil en question pouvant être utilisé comme carburant diesel ou comme fuel de chauffage léger tant avant qu'après le traitement dont il s'agit.

In the case at hand, the vacuum distillation process concerned cannot be regarded as a "specific process" since it does not appear to be justified either by technical or economic reasons as the gas oil in question may be used as diesel fuel or as light heating fuel before as well as after the process concerned.


Nous pouvons traiter ce problème à la légère tant que nous voulons, mais ce n'est pas une chose à prendre à la légère.

We can make light of this problem as much as we want, but it is not something to be taken lightly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'inquiéter légèrement tant ->

Date index: 2021-05-14
w