Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "m'entretenir fort longuement " (Frans → Engels) :

Cette Union européenne plus forte voudra entretenir des liens étroits avec le Royaume-Uni.

This stronger European Union will want to have a close relationship with the UK.


Néanmoins, dans tous ces domaines, l'Union est disposée à coopérer avec le Royaume-Uni Et le Royaume-Uni a tout intérêt à entretenir un partenariat étroit avec une Union européenne forte.

But in all these fields, the EU is willing to cooperate with the UK. And it will be in the UK's interest to have a strong EU as a close partner.


Votre rapporteure a également tenu compte des conclusions de l'audition publique organisée, le 23 novembre 2011, par la commission IMCO, et a eu l'occasion de s'entretenir longuement avec des représentants des organisations de normalisation nationales et européennes ainsi qu'avec des parties prenantes clés participant au processus d'élaboration des normes.

Your Rapporteur took also into account the conclusions of the Public hearing organised by the IMCO Committee on 23 November 2011, and had the opportunity to consult extensively with representatives of national and European standardisation organisations and key stakeholders involved in the standards development process.


Je souhaite la bienvenue à Mme Amira Dotan et aux membres de sa délégation, avec qui nous avons déjà eu l’occasion de nous entretenir plus longuement mardi.

I bid a warm welcome to Amira Dotan and the members of her delegation, with whom we have already had the opportunity – on Tuesday – to converse at greater length.


Le rôle que joueront les pays de la région est crucial et j'ai d'ailleurs eu l'occasion de m'entretenir assez longuement avec le Secrétaire général Ban Ki-moon, lorsque j'étais en attente de mon avion pour revenir à Bangkok.

The role to be played by neighbouring countries is crucial, and I was also able to have quite a long discussion with Secretary-General Ban Ki-moon while waiting for my plane to return to Bangkok.


J'ai eu l'occasion, un peu avant que ne commence cette réunion, de m'entretenir avec M. Ping, le président de la commission de l'Union africaine et j'ai aussi eu l'occasion de m'entretenir, il y a à peu près une demi–heure, assez longuement avec l'opposant, M. Tsvangirai.

Shortly before this sitting began, I was able to talk to Mr Ping, the President of the Commission of the African Union, and about half an hour ago I had quite a lengthy discussion with the opposition leader Mr Tsvangirai.


La construction d'un État fort assurant pleinement ses fonctions et capable de répondre aux besoins de ses citoyens, de mener une coopération régionale efficace et d'entretenir des relations plus poussées avec l'Union, représente le grand défi commun à tous les pays de la région.

The one major challenge common to all countries of the region remains the building of strong, fully functioning states capable of delivering on the needs of their citizens, of ensuring effective regional co-operation and of more advanced relations with the Union.


Il ne me remerciera peut-être pas pour l'avoir dit, mais j'ai eu l'occasion de m'entretenir longuement avec lui hier au sujet des efforts diplomatiques qu'il a déployés en notre nom afin de maintenir ouverts les canaux de communication entre toutes les parties.

He may not thank me for saying this, but I had the opportunity to speak to him at length yesterday about his diplomatic efforts on our behalf to keep channels of communication open with all sides.


Avec des équipements simples fabriqués et entretenus sur place, il est possible d'utiliser des méthodes de travail à forte intensité de main d'oeuvre pour construire et entretenir des pistes routières ou des chaussées en gravier ainsi que pour certaines opérations d'entretien de routes pavées.

With simple equipment manufactured and maintained locally, labour-based methods can be used in constructing and maintaining gravel and earth roads, as well as certain activities for maintaining paved roads.


J'ai eu l'avantage de m'entretenir fort longuement avec le monsieur auquel on a fait allusion plus tôt dans le débat, soit l'honorable Ron Basford, ancien ministre de la Justice et procureur général du Canada.

I have had the advantage of talking at length with the gentleman referred to earlier in this debate, the hon. Ron Basford who was Minister of Justice and Attorney General of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'entretenir fort longuement ->

Date index: 2024-10-21
w