Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «m'appelle christa freiler » (Français → Anglais) :

Je m'appelle Christa Freiler et je vous voudrais présenter rapidement les quatre autres personnes qui m'accompagnent.

I'm Christa Freiler, and I want to just quickly introduce the other four people who are with us.


Mme Christa Freiler: Pardon, mais c'est la question à laquelle nous espérions pouvoir répondre.

Ms. Christa Freiler: Sorry, this is the question we were expecting to answer.


Mme Christa Freiler (directrice, Child Proverty Action Group/ Groupe de défense des enfants pauvres, Child Care Education Foundation): Merci beaucoup.

Ms. Christa Freiler (Director, Child Poverty Action Group, Childcare Education Foundation): Thank you very much.


Nous allons entendre maintenant les représentantes de la Childcare Education Foundation en la personne de sa directrice, Kerry McCuaig, et de sa directrice du Groupe de lutte contre la pauvreté des enfants, Christa Freiler.

We will now hear from the Childcare Education Foundation, Kerry McCuaig, director; and Christa Freiler, director, Child Poverty Action Group.


Mme Christa Freiler: Je ne propose pas d'éliminer tout impôt.

Ms. Christa Freiler: I'm not taking it away.


- L’ordre du jour appelle le rapport de Christa Klass, au nom de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant la mise sur le marché et l’utilisation des produits biocides (COM(2009)0267 – C7-0036/2009 – 2009/0076(COD)) (A7-0239/2010).

– The next item is the report by Mrs Klaß, on behalf of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council concerning the placing on the market and use of biocidal products (COM(2009)0267 – C7-0036/2009 – 2009/0076(COD)) (A7-0239/2010).


- L’ordre du jour appelle le rapport de Christa Prets, au nom de la commission de la culture et de l’éducation, sur la proposition de recommandation du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilité transnationale dans la Communauté à des fins d’éducation et de formation: Charte européenne de qualité pour la mobilité (COM(2005)0450 - C6-0291/2005 - 2005/0179(COD) ) (A6-0255/2006 ).

– The next item is the report (A6–0255/2006 ) by Mrs Prets, on behalf of the Committee on Culture and Education, on the proposal for a recommendation of the European Parliament and of the Council on transnational mobility within the Community for education and training purposes: European Quality Charter for Mobility (COM(2005)0450 – C6-0291/2005 – 2005/0179(COD) ).


- L’ordre du jour appelle le rapport de Christa Prets, au nom de la commission de la culture et de l’éducation, sur la proposition de recommandation du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilité transnationale dans la Communauté à des fins d’éducation et de formation: Charte européenne de qualité pour la mobilité (COM(2005)0450 - C6-0291/2005 - 2005/0179(COD)) (A6-0255/2006).

– The next item is the report (A6–0255/2006) by Mrs Prets, on behalf of the Committee on Culture and Education, on the proposal for a recommendation of the European Parliament and of the Council on transnational mobility within the Community for education and training purposes: European Quality Charter for Mobility (COM(2005)0450 – C6-0291/2005 – 2005/0179(COD)).


- L’ordre du jour appelle le rapport (A5-0155/2004) de Mme Christa Prets, au nom de la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances, sur la proposition de directive du Conseil mettant en œuvre le principe de l’égalité de traitement entre les femmes et les hommes dans l’accès aux biens et services et la fourniture de biens et services.

– The next item is the report (A5-0155/2004) by Mrs Prets, on behalf of the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities, on the proposal for a Council directive implementing the principle of equal treatment between women and men in the access to and supply of goods and services.


- L’ordre du jour appelle le rapport (A5-0155/2004 ) de Mme Christa Prets, au nom de la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances, sur la proposition de directive du Conseil mettant en œuvre le principe de l’égalité de traitement entre les femmes et les hommes dans l’accès aux biens et services et la fourniture de biens et services.

– The next item is the report (A5-0155/2004 ) by Mrs Prets, on behalf of the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities, on the proposal for a Council directive implementing the principle of equal treatment between women and men in the access to and supply of goods and services.




D'autres ont cherché : m'appelle     m'appelle christa     m'appelle christa freiler     question à laquelle     mme christa     mme christa freiler     des enfants christa     christa freiler     jour appelle     rapport de christa     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'appelle christa freiler ->

Date index: 2023-04-29
w