Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «m'apparaissent très pertinents » (Français → Anglais) :

M. Paul Crête: Monsieur le Président, je remercie le député de Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour pour ses commentaires et sa question qui m'apparaissent très pertinents.

Mr. Paul Crête: Mr. Speaker, I thank the hon. member for Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour for his comments and question, both of which strike me as very pertinent.


Hier, nous avons tenu un débat très animé et très pertinent sur les rapports entre le Parlement et le judiciaire; certains députés de l'opposition estiment que la pertinence du Parlement en tant que législateur est en train de diminuer.

We had a very relevant and lively debate yesterday about the status of parliament as it compares to the judiciary and how some members of the opposition are feeling that perhaps parliament is losing is relevance when it comes to the making of laws.


Mon commentaire étant fait, je pose maintenant ma question. Vous avez fait référence, M. Bard, à deux documents qui m'apparaissent fort pertinents, fort intéressants.

Now for my question: Mr. Bard, you referred to two highly relevant and interesting documents.


Ce champ thématique est en outre très pertinent sous l'angle de son incidence économique et sociétale.

This thematic field is in addition highly relevant in terms of economic and societal impact.


Comme cela a déjà été souligné, ce thème est très pertinent du point de vue sociétal et de l'action publique.

As already outlined above, the theme is highly relevant from a societal and public policy point of view.


Ce champ thématique est très pertinent du point de vue sociétal et des politiques publiques.

This thematic field is highly relevant from a societal and public policy point of view.


Ce champ thématique est très pertinent en termes d'incidences économiques et sociétales.

This thematic field is highly relevant in terms of economic and societal impact.


Le secteur de la santé et de la protection sociale est également très pertinent sur un plan socio-économique, car il est l'un des destinataires de la plus grande partie des fonds (publics et privés) ; non seulement il offre des opportunités d'innovation économique et technologique, mais il possède aussi un fort potentiel d'innovation sociale.

The health and social care sector is also highly relevant from a socio-economic perspective, since it is one of the sectors on which most money is spent (public and private) ; and the sector does not only offer opportunities for economic and technological innovation, it also has a great potential for social innovation.


Or, il est tout à fait normal qu'aujourd'hui, lorsqu'on débat d'un projet de loi ou d'une motion pour permettre de rétablir certains projets de loi, qu'on ait l'occasion, comme parti d'opposition, de dire qu'il y a, parmi ces projets de loi que le gouvernement veut ramener, qui ne nous apparaissent pas pertinents de rétablir.

Today, as we debate a bill or a motion to allow the reinstatement of certain bills, it would be only normal that we, as an opposition party, have the opportunity to say that, among these bills that the government wants to bring back, there are some that we do not think appropriate to reinstate.


Par conséquent, vous avez peut-être pensé que ces renseignements ne seraient pas pertinents. Nous procédons en ce moment à une étude préalable au projet de loi, et nous trouvons ces renseignements très pertinents car nous devrons étudier le projet de loi très bientôt.

We are doing a pre-study on this bill and the information is very pertinent to us because we will have to deal with the bill very soon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'apparaissent très pertinents ->

Date index: 2023-01-02
w