Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Bien de TI essentiel
Bien de technologie de l'information essentiel
Céphalées
De l'essence du contrat
De panique
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Etat
Fonds autochtone de protection de l'habitat essentiel
Psychogène
Syndrome de Mortensen
Thrombocythémie essentielle
Thrombocythémie hémorragique essentielle
Thrombocytémie essentielle
Thrombocytémie hémorragique essentielle

Traduction de «l’évidence essentiel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bien de TI essentiel [ bien de technologie de l'information essentiel ]

critical IT asset [ critical information technology asset ]


Programme de protection de l'habitat essentiel de la faune

Critical Wildlife Habitat Program


Fonds autochtone de protection de l'habitat essentiel

Aboriginal Critical Habitat Protection Fund


syndrome de Mortensen | thrombocytémie essentielle | thrombocytémie hémorragique essentielle | thrombocythémie essentielle | thrombocythémie hémorragique essentielle

essential hemorrhagic thrombocythemia


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Somatoform pain disorder


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


de l'essence du contrat | essentiel au contrat, essentielle au contrat

of the essence of the contract




pachydermie vorticellée primaire essentielle du cuir chevelu

Primary essential cutis verticis gyrata
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les sommets de chefs d’État et de gouvernement et les réunions ministérielles sont de toute évidence essentiels, mais ils ne sont efficaces que s’ils marquent de réels avancements dans le cadre des deux piliers fondamentaux.

Meetings of Heads of State or Government and ministerial meetings are obviously essential, but they succeed only if real advances are made in the domain of the two fundamental pillars.


Les sommets de chefs d’État et de gouvernement et les réunions ministérielles sont de toute évidence essentiels, mais ils ne sont efficaces que s’ils marquent de réels avancements dans le cadre des deux piliers fondamentaux.

Meetings of Heads of State or Government and ministerial meetings are obviously essential, but they succeed only if real advances are made in the domain of the two fundamental pillars.


Le transfert de technologies, de recherche et d'assistance technique est évidement essentiel à cet égard.

The transfer of technology, research and technical assistance are of course essential in this respect.


Si l’Europe veut maintenir une dimension sociale efficace, il est à l’évidence essentiel que la législation en vigueur dans ce domaine soit respectée.

If Europe is to sustain an effective social dimension it is, obviously, vital that the legislation in force in this area be adhered to.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La détection précoce est, de toute évidence, essentielle à la réussite du traitement, mais il s’agit encore de traitement et non de prévention.

Early detection is, of course, crucial in ensuring successful treatment, but that is still treating the disease rather than the causes.


Il s’agit d’un élément stratégique essentiel du «Consensus européen»[iii], qui est clairement mis en évidence dans les engagements internationaux de la CE tels que ceux prévus par la Déclaration du Millénaire et ceux adoptés lors de la conférence internationale du Caire sur la population et le développement, le sommet mondial pour le développement social, la plateforme d’action de Pékin sur l’égalité des sexes et le sommet des Nations unies de septembre 2005.

It is a key strategic element of “The European Consensus”[iii] and strongly emphasised in the EC's international commitments such as those under the Millennium Declaration and those agreed at the Cairo International Conference on Population and Development, the World Summit for Social Development, the Beijing Platform for Action on gender equality and the September 2005 UN Summit.


Le mot d'ordre "Langue maternelle plus deux" est perçu comme un objectif fondamental du système éducatif, et d'aucuns expriment l'idée que l'anglais en soi ne suffit pas, même s'il est à l'évidence essentiel et s'il constitue un minimum pour les individus en fin de scolarité obligatoire.

"Mother tongue plus 2" is seen as a basic objective for the education system and many voiced the opinion that English is not enough on its own, although it is clearly seen as essential, and mentioned as a minimum for school-leavers.


Un certain nombre des objectifs centraux du programme actuel découlent naturellement du traité et conserveront, à l'évidence, une place essentielle dans le prochain programme; tel est le cas, en particulier, de la contribution à l'épanouissement des cultures des États membres dans le respect de leur diversité nationale et régionale, ainsi que de la mise en évidence de l'héritage commun.

A number of the current programme's central aims derive naturally from the Treaty and will clearly remain essential to the next programme, particularly the contribution to the flowering of the cultures of the Member States while respecting their national and regional diversity, and the highlighting of the common heritage.


[76] Les termes du dernier paragraphe de la lettre mentionnée plus haut, datant du 13 décembre et envoyée par le président du DVB à la Commission, sont les suivants: "Les avis des États membres et du Parlement européen en la matière sont à l'évidence essentiels avant que toute nouvelle action soit entreprise à l'appui de toute approche particulière.

[76] The last paragraph of the above-mentioned letter of 13 December from the DVB Chairman to the Commission reads: "The views of the Member States and the European Parliament in this area are clearly essential before any further work is put in hand behind any particular approach.


Elles sont liées, d'une part aux limites auxquelles font face les actions de l'Union dans leurs conditions actuelles de réalisation (mises en évidence dans les différents rapports d'évaluation) ; d'autre part à l'impératif de recentrage de la Commission sur ses missions essentielles, qui constitue l'un des éléments centraux de la réforme de la Commission actuellement en cours.

These concern, on the one hand, the limits to what EU activities can achieve in their present form and context (highlighted in the various assessment reports); and on the other, the imperative need for the Commission to refocus on its essential tasks, which is one of the central elements of the reform of the Commission that is currently in progress.


w