Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’étude sur laquelle repose notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gardiens de notre histoire : étude sur l'avenir, le financement et l'autonomie du Musée canadien de la guerre

Guarding History: A Study into the Future, Funding and Independence of the Canadian War Museum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je veux que l’énergie sur laquelle repose notre économie soit résiliente, fiable, sûre et de plus en plus renouvelable et durable».

I want the energy that underpins our economy to be resilient, reliable, secure and growingly renewable and sustainable".


La présente proposition repose sur une étude de faisabilité menée en 2004, dans laquelle ont été évaluées les différentes formes que pourrait prendre un nouveau partenariat de financement public-privé ciblé.

The proposal builds on a 2004 feasibility study that assessed various options for designing a new targeted public-private financing partnership.


Enfin, je voudrais poser la question suivante, que j’adresse en particulier aux députés européens allemands et français parmi vous, ici à Strasbourg, qui est le symbole de la réconciliation historique entre l’Allemagne et la France, sur laquelle repose notre Union européenne: pouvez-vous permettre que les démons du nationalismes soient lâchés en Europe sans détruire notre projet d’Union européenne?

Finally, I want to ask the following question, especially to the German and French MEPs among you, here in Strasbourg, which is the symbol of the historical reconciliation between Germany and France, and which our European Union has been built on: can you allow the demons of nationalism to be let loose in Europe without destroying our European Union project?


«Notre premier devoir est de faire preuve d'unité, et de réaffirmer les valeurs que nous partageons: droits de l'homme, liberté, démocratie et la pierre angulaire sur laquelle ces principes reposent: l'état de droit», a déclaré le président Juncker.

Our first duty is to show unity, and re-affirm the values we share: human rights, freedom, democracy and, the keystone on which the others rest, the rule of law," said President Juncker".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’idée générale sur laquelle reposent notre rapport et la résolution proposée concerne, d’une part, la protection des droits des migrants et, d’autre part, l’amélioration de leur intégration sur le marché du travail et dans la vie sociale.

The basic thrust of our report and the resolution which we propose is, on the one hand, the protection of the rights of immigrants and, on the other hand, their improved integration into the labour market and social life.


Je souhaite, si vous me le permettez, saisir cette opportunité pour souligner que ces préoccupations sont infondées et ce, pour deux raisons. Premièrement parce que - pour utiliser votre expression - personne n’essaye de mettre tout le monde dans le même sac. Au contraire, l’étude sur laquelle repose notre exercice d’évaluation distingue, comme je l’ai dit, cinq catégories professionnelles et 15 États membres afin d’éviter précisément de loger tout le ...[+++]

I would like, if I may, to take this opportunity to stress that such alarm is unfounded, for two reasons: firstly because – to use your expression – nobody is trying to lump everyone together; on the contrary, the study on which our evaluation exercise is based distinguishes, as I said, between five professional categories and 15 Member States, precisely in order to avoid lumping everyone together under the same umbrella.


Il y a deux ou trois ans, lorsque nous avons examiné la proposition de la Commission, l’importance des lacunes de la proposition sur laquelle repose notre stratégie européenne en matière d’économie, de concurrence et d’environnement est apparue clairement.

When two or three years ago we had the Commission proposal before us, it started to become clear how enormous the gaps were in the proposal upon which we had been building a European strategy for the economy, competition and the environment.


La présente proposition repose sur une étude de faisabilité menée en 2004, dans laquelle ont été évaluées les différentes formes que pourrait prendre un nouveau partenariat de financement public-privé ciblé.

The proposal builds on a 2004 feasibility study that assessed various options for designing a new targeted public-private financing partnership.


Cette étude de marché est très importante pour notre avenir, afin que nous voyions sur quels grands axes devrait reposer notre politique en matière d'innovation.

Such market research will be very important for us in future if we are to see where our innovation policy needs to be focused.


Cette décision sera d'une importance capitale pour l'industrie européenne sur laquelle reposent notre croissance et notre prospérité communes.

This decision will be of crucial importance to Europe's industry on which our common growth and prosperity depend.




D'autres ont cherché : l’étude sur laquelle repose notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’étude sur laquelle repose notre ->

Date index: 2020-12-17
w