Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
études et travaux déjà engagés

Traduction de «l’étude déjà mentionnée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
études et travaux déjà engagés

work and studies already initiated
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'étude que j'ai déjà mentionnée à quelques reprises a révélé que, en partie, certains étudiants ne voulaient pas faire d'études postsecondaires parce qu'ils connaissaient des gens qui avaient essayé d'obtenir du financement et parce qu'ils ne croyaient tout simplement pas qu'ils en recevraient.

That focus group study to which I keep referring mentioned that part of the reason that certain students said they did not want to pursue post-secondary education is they knew other people who had gone through the process of trying to get funding and they just did not think that they would get it.


49. estime que la Commission doit continuer à recourir aux directives dans la législation de l'Union, afin de permettre aux États membres et aux autorités régionales et locales de mettre en œuvre la législation européenne en fonction de leur situation respective; invite cependant la Commission à davantage renforcer le soutien déjà souligné dans sa proposition au moyen des études ou actions complémentaires mentionnées dans l'évaluation des incidences;

49. Is of the opinion that the Commission should continue to use directives in EU legislation to allow the Members States as well as regional and local authorities to implement European legislation according to their respective situation; asks the Commission, however, to increase further the support already outlined in its proposal through further studies or through the actions referred to in the impact assessment;


Mme Alexi Wood: Dans notre mémoire, nous citons plusieurs études: l'une d'entre elles, que mon collègue a déjà mentionnées, est celle de Doob et Webster; il y a aussi celle de Doob et Cesaroni, ainsi que plusieurs études qui ont été menées par Julian Roberts.

Ms. Alexi Wood: In our brief we cite several of the studies: one that was already mentioned by my friend, by Doob and Webster; there's another one, Doob and Cesaroni; there are several by Julian Roberts.


Nous allons maintenant entendre M. Pentland, qui, comme je l'ai dit, est l'ancien directeur de la planification et de la gestion de l'eau à Environnement Canada et l'auteur de l'étude de la politique fédérale relative aux eaux de 1987, que nous avons déjà mentionnée.

We'll now call on Mr. Pentland, who as I mentioned is the former director of water planning and management at Environment Canada and author of the previously mentioned 1987 study of federal water policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre amendement prévoit que nous intégrions également les véhicules de la catégorie EURO 3. À défaut de cela, nous obtiendrions un effet pervers, à savoir qu’en passant de la catégorie EURO 2 - c’est-à-dire celle des camions qui sont vraiment de mauvaise qualité - à la catégorie EURO 3 - et là, l’étude déjà mentionnée est réellement pertinente -, la situation soit à peine meilleure, voire pire dans certains cas, avec un véhicule de la catégorie EURO 3 qu’avec un véhicule de la catégorie EURO 2.

Our amendment makes provision for vehicles in category 3 to be included as well, as, if they are not, there will be the perverse consequence that someone trading in his category 2 vehicle – that is to say, a really bad HGV – for one in category 3 – and this is where the study already referred to is relevant – will in practice be no better off in a category 3 vehicle than he was in one classed as category 2, and, in certain cases, even worse off.


Notre amendement prévoit que nous intégrions également les véhicules de la catégorie EURO 3. À défaut de cela, nous obtiendrions un effet pervers, à savoir qu’en passant de la catégorie EURO 2 - c’est-à-dire celle des camions qui sont vraiment de mauvaise qualité - à la catégorie EURO 3 - et là, l’étude déjà mentionnée est réellement pertinente -, la situation soit à peine meilleure, voire pire dans certains cas, avec un véhicule de la catégorie EURO 3 qu’avec un véhicule de la catégorie EURO 2.

Our amendment makes provision for vehicles in category 3 to be included as well, as, if they are not, there will be the perverse consequence that someone trading in his category 2 vehicle – that is to say, a really bad HGV – for one in category 3 – and this is where the study already referred to is relevant – will in practice be no better off in a category 3 vehicle than he was in one classed as category 2, and, in certain cases, even worse off.


Le Dr McKeown a recommandé que le ministre fédéral de la Santé améliore la recherche et la surveillance par le biais de deux initiatives déjà mentionnées par le Dr Khatter: une étude canadienne longitudinale de cohorte sur les nouveau-nés pour compléter l'Étude nationale américaine sur les enfants et un programme national de biosurveillance à long terme semblable à celui des Centers for Disease Control and Prevention américains.

Dr. McKeown has recommended that the federal Minister of Health improve research and surveillance through the two specific initiatives already mentioned by Dr. Khatter: a Canadian longitudinal birth cohort study to complement the U.S. national children's study, and a long-term national biomonitoring program similar to that of the U.S. Centers for Disease Control and Prevention.


Y a-t-il d'autres engagements financiers de la part de l'Union au sujet de la traversée des Pyrénées par la vallée d'Aspe à part l'étude déjà mentionnée ?

Has the Union entered into other financial commitments regarding the Aspe Valley route across the Pyrenees, apart from the above-mentioned study?


Y a-t-il d'autres engagements financiers de la part de l'Union au sujet de la traversée des Pyrénées par la vallée d'Aspe à part l'étude déjà mentionnée?

Has the Union entered into other financial commitments regarding the Aspe Valley route across the Pyrenees, apart from the above-mentioned study?


En Bolivie, parallèlement à l'action de développement alternatif déjà mentionnée, il est prévu de construire la route Santa-Cruz Puerto-Suárez, dès que l'étude technique en cours sera terminée.

In Bolivia, besides the above alternative development scheme, there are plans to build the Santa-Cruz Puerto-Suárez highway, once the technical study currently under way has been completed.




D'autres ont cherché : études et travaux déjà engagés     l’étude déjà mentionnée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’étude déjà mentionnée ->

Date index: 2025-01-04
w