Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez nous et à l'étranger

Traduction de «l’étranger nous recommandons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant à la règle du contenu étranger, nous recommandons qu'elle soit éliminée.

In short, in response to the foreign property rule, our recommendation was for its elimination.


20. Certains signes concrets tendent à indiquer que les ressources financières octroyées aux boursiers pourraient être insuffisantes pour couvrir les frais entraînés par des activités professionnelles à l’étranger. Nous recommandons une étude visant à évaluer si les ressources financières octroyées aux boursiers du programme Fulbright/UE sont suffisantes.

20. While there are concrete signs that the financial resources for grantees might not be sufficient to cover the costs of professional activities abroad, we recommend a study to assess whether the financial resources provided to Fulbright-EU Programme grantees are sufficient.


Nous recommandons également que la taxe d'établissement de 975 $ soit abolie pour les étudiants étrangers et que l'on tienne compte davantage de leurs moyens financiers Le Canada a besoin d'un plus grand nombre d'immigrants pour répondre aux besoins du marché du travail, et nous croyons que les étudiants étrangers qui souhaitent s'établir ici en permanence devraient être encouragés à le faire.

We also recommend that the landing fee of $975 be waived for international students, to make it more affordable for them. Canada does need more immigrants to meet the labour market demand, and we feel that international students who wish to apply here permanently should be encouraged.


17. Nous recommandons l’introduction d’un séjour à l’étranger d’une durée minimale de six mois (un semestre).

17. We recommend introducing a minimum stay abroad of six months (one semester).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi nous recommandons au gouvernement de réviser sa politique à l'égard des investissements étrangers et de modifier la loi concernant les investissements étrangers dans les secteurs des télécommunications et de la distribution de la radiodiffusion, et d'apporter les changements nécessaires pour permettre davantage d'investissements étrangers.

Therefore, we recommend that the government review the foreign ownership policy and amend the necessary legislation regarding foreign investment in the telecommunications and broadcasting distribution sector, and make the changes necessary to allow increased foreign investment.


Nous recommandons aussi que le ministre des Finances apporte des modifications et des amendements à la Loi sur le régime de pensions du Canada afin de hausser le contenu étranger, le faisant passer de 20 à 30 p. 100, et de supprimer complètement cette limite à long terme.

We also recommend that the Minister of Finance introduce changes and amendments to the CPP Act to increase the foreign content limit from the current 20 per cent to 30 per cent and, in the longer term, abolish the limits completely.


Nous recommandons que ces appareils soient mis à la disposition de tous les acteurs, y compris des chaînes de vente au détail qui voudraient se lancer dans les services bancaires, voire des acteurs étrangers.

We are suggesting that these machines be accessible to all players, including retail chains that may wish to get into banking, or even foreign players.




D'autres ont cherché : chez nous et à l'étranger     l’étranger nous recommandons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’étranger nous recommandons ->

Date index: 2025-07-30
w