Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par étouffement
Balayer devant sa porte
Balayer devant sa porte au forçaille
Chef du Département de l'éducation
Cheffe du Département de l'éducation
Directeur de l'instruction publique
Directrice de l'instruction publique
Délinquant d'affaires
Mettre de l'ordre dans ses affaires
Ministre de l'Exécutif
Ministre des Affaires intergouvernementales
Ministère des Affaires municipales et de l'Habitation
Ministère des Municipalités
Ministère des Municipalités et de l'Habitation
Président du Département de l'instruction publique
Remettre de l'ordre dans ses affaires
S'acheter une conduite
S'amender
Stratégie corporative
Stratégie d'affaires
Stratégie d'entreprise
Stratégie de groupe
Stratégie de l'entreprise
Stratégie des affaires
Stratégie du groupe
Stratégie globale
Stratégie globale de l'entreprise

Traduction de «l’étouffement de l’affaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ministère des Municipalités [ ministère des Municipalités et de l'Habitation | ministère des Municipalités, de la Culture et de l'Habitation | ministère des Affaires municipales et de l'Habitation | ministère des Affaires municipales et de l'Environnement ]

Department of Municipalities [ Department of Municipalities and Housing | Department of Municipalities, Culture and Housing | Department of Municipal Affairs and Housing | Department of Municipal Affairs and Environment ]


stratégie d'entreprise | stratégie globale de l'entreprise | stratégie globale | stratégie de l'entreprise | stratégie des affaires | stratégie d'affaires | stratégie de groupe | stratégie du groupe | stratégie corporative

corporate strategy | business strategy | corporate level strategy | corporate-level strategy | companywide strategy | company-wide strategy


remettre de l'ordre dans ses affaires [ balayer devant sa porte | mettre de l'ordre dans ses affaires | balayer devant sa porte au forçaille | s'amender | s'acheter une conduite ]

clean up one's act


ministre de l'Exécutif et des Affaires intergouvernementales [ ministre de l'Exécutif | ministre des Affaires intergouvernementales ]

Minister of Executive and Intergovernmental Affairs [ Minister of Executive | Minister of Intergovernmental Affairs ]


Initiative populaire fédérale «Financer l'avortement est une affaire privée - Alléger l'assurance-maladie en radiant les coûts de l'interruption de grossesse de l'assurance de base»

Federal Popular Initiative Paying for an abortion is a private matter - Reduce the burden on health insurance by ending basic insurance cover for abortion




professions de la santé ou de l'enseignement ou des affaires sociales

Education/welfare/health profession




présidente du Département de l'instruction publique (1) | cheffe du Département de l'éducation (2) | cheffe du Département de l'instruction publique et des affaires culturelles (3) | cheffe du Département de la formation et de la jeunesse (4) | cheffe du Département de l'éducation, de la culture et du sport (5) | directrice de l'instruction publique (6) | directrice de l'instruction publique et des affaires culturelles (7)

Head of the Department of Education | Director of Education


président du Département de l'instruction publique (1) | chef du Département de l'éducation (2) | chef du Département de l'instruction publique et des affaires culturelles (3) | chef du Département de la formation et de la jeunesse (4) | chef du Département de l'éducation, de la culture et du sport (5) | directeur de l'instruction publique (6) | directeur de l'instruction publique et des affaires culturelles (7)

Head of the Department of Education | Director of Education
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finalement, l'objectif du gouvernement n'est-il pas d'étouffer toute l'affaire?

In the end, is the government not trying to bury the whole affair?


C'était l'un des cerveaux du plan concocté pour édulcorer l'audit du Sénat, et elle a fait des pieds et des mains pour étouffer toute l'affaire.

She was a key architect in the government plan to whitewash the Senate audit and participated actively and directly in an effort to sweep the whole mess under the carpet.


N'est-ce pas la preuve que le premier ministre voulait étouffer toute l'affaire, car il s'agit là de crimes de guerre?

Does this not prove that the Prime Minister wanted to bury the whole affair, since it had to do with war crimes?


Malgré le fait que les noms des «assistants» en uniforme aient été révélés immédiatement, à cette date il n'y a pas encore eu de pénalités, ni d'excuses, mais au contraire une arrogance considérable dans les tentatives d'étouffer l'affaire.

In spite of the fact that the names of the uniformed “helpers" were established immediately, to this day there are no penalties, no excuse, but there is glaring arrogance in the attempts to cover up the case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par la position commune 2004/161/PESC (1), le Conseil a renouvelé les mesures restrictives à l'encontre du Zimbabwe, visant notamment à encourager les personnes qui en font l'objet à rejeter les politiques qui ont pour effet d'étouffer les droits de l'homme et la liberté d'expression et d'entraver la bonne gestion des affaires publiques.

By Common Position 2004/161/CFSP (1), the Council renewed restrictive measures against Zimbabwe, intended in particular to encourage the persons targeted to reject policies that lead to the suppression of human rights, of freedom of expression and of good governance.


Le temps passe pour le processus de paix, c’est pourquoi nous devons maintenir la pression sur les responsables du meurtre et de l’étouffement de l’affaire, car, si nous ne résolvons pas cette affaire, le processus de paix échouera complètement.

Time is running out for the peace process and that is why we need to maintain our pressure on those responsible for the murder and cover-up because, unless we resolve this issue, the peace process will fail completely.


D. saluant la mobilisation de la plupart des ONG internationales accréditées au sein de la Banque mondiale, qui, dès le début, ont réclamé le départ du président de la Banque mondiale, malgré les tentatives menées pour étouffer l'"affaire Wolfowitz",

D. welcoming the mobilisation of most of the international NGOs accredited with the World Bank, which have from the outset called for the resignation of the President of the World Bank despite the attempts to draw a veil over the ‘Wolfowitz affair’,


En mai 1999, mon prédécesseur M. Blak, vice-président de la CoCobu, a posé 26 questions spécifiques concernant allégations de fraude, mauvaise gestion, corruption et tentatives d'étouffement d'affaires (j'ai bien dit tentatives d'étouffement d'affaires) dans les activités de la Banque, y compris ses opérations de trésorerie, au cours de la période 1993-1998.

In May 1999, my predecessor, Mr Blak, Vice-President of CoCobu, asked 26 specific questions about alleged fraud, mismanagement, corruption and cover-up – I mean cover-up – in the Bank's activities, including in treasury operations, over the period 1993-1998.


L'étude de l'ensemble des événements qui ont suivi le dépôt du rapport fait ressortir la partisanerie manifeste du gouvernement libéral qui tente d'étouffer toute cette affaire.

The analysis of all the events which followed the tabling of the report underscores the overt partisanship of the Liberal government, which is attempting to hush the whole thing up.


M. Jim Gouk (Kootenay-Ouest-Revelstoke): Monsieur le Président, nous ne savons pas à quoi nous en tenir, car les libéraux étouffent toute l'affaire.

Mr. Jim Gouk (Kootenay West-Revelstoke): Mr. Speaker, we do not know one way or the other because the Liberals are covering the whole thing up.


w