Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAO
Indication de la consommation d'énergie
L'Irradiation des aliments
OEDAl
Organisation pour l'alimentation et l'agriculture
Prescription d'étiquetage
Prescription sur l'étiquetage
Préposé à l'eau d'alimentation des chaudières
étiquetage de l'origine
étiquetage de la provenance
étiquetage du rendement énergétique
étiquetage relatif à l'efficacité énergétique
étiquetage énergétique

Vertaling van "l’étiquetage des aliments " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'Irradiation des aliments [ Rapport du Comité permanent de la consommation et des corporations sur la question de l'irradiation des aliments et l'étiquetage des aliments irradiés ]

Food Irradiation [ Report of the Standing Committee on Consumer and Corporate Affairs on the Question of Food Irradiation and the Labelling of Irradiated Foods ]


Réponse globale du Gouvernement fédéral au «Rapport du Comité permanent de la Consommation et des Corporations sur la question de l'irradiation des aliments et l'étiquetage des aliments irradiés»

Comprehensive Federal Government Response to the Report of the Standing Committee on Consumer and Corporate Affairs on the Question of Food Irradiation and the Labelling of Irradiated Foods


Exigences fondamentales concernant l'étiquetage des aliments préemballés

Basic Labelling Requirements for Prepackaged Foods


étiquetage des aliments qui peuvent causer une hypersensibilité

labelling of foods that can cause hypersensibility


prescription d'étiquetage (1) | prescription sur l'étiquetage (2)

labelling rule (1) | labelling prescription (2)


conducteur au traitement de l'eau d'alimentation des chaudières | conductrice au traitement de l'eau d'alimentation des chaudières | préposé au traitement externe et interne de l'eau d'alimentation et équipement auxiliaire | préposé à l'eau d'alimentation des chaudières

boiler feedwater operator


Ordonnance du DFI du 23 novembre 2005 sur l'étiquetage et la publicité des denrées alimentaires [ OEDAl ]

FDHA Ordinance of 23 November 2005 on the Labelling and Advertising of Foodstuffs [ FLO ]


étiquetage du rendement énergétique | étiquetage énergétique | étiquetage relatif à l'efficacité énergétique | indication de la consommation d'énergie

energy labelling | energy-efficiency labelling


étiquetage de la provenance | étiquetage de l'origine

origin labelling


Organisation des Nations Unies pour l´alimentation et l´agriculture (1) | Organisation pour l'alimentation et l'agriculture (2) [ FAO ]

Food and Agriculture Organization [ FAO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l'article 26 du règlement (CE) no 834/2007, il convient de prévoir des exigences particulières en ce qui concerne l'étiquetage des aliments biologiques pour animaux, en tenant compte des variétés d'aliments pour animaux et de leur composition ainsi que des dispositions horizontales applicables à l'étiquetage des aliments pour animaux en général.

In accordance with Article 26 of Regulation (EC) No 834/2007, specific requirements for the labelling of organic feed should be laid down taking into account the varieties and composition of feed and the horizontal labelling provisions applicable to feed.


Les responsabilités de Santé Canada découlent de son mandat qui porte, entre autres, sur les questions ayant trait à la santé et à la sécurité, tandis que l'Agence canadienne d'inspection des aliments est responsable de la protection des consommateurs contre la fraude et les fausses déclarations en ce qui concerne l'étiquetage des aliments, leur emballage et la publicité relative aux aliments ainsi que des normes de base régissant la publicité sur les aliments et l'étiquetage de ces derniers.

Health Canada's responsibilities derive from its mandate for health and safety issues, while the Canadian Food Inspection Agency is responsible for protecting consumers from misrepresentation and fraud with respect to food labelling, packaging and advertising and for prescribing basic food labelling and advertising standards.


Question n 610 Mme Anne Minh-Thu Quach: En ce qui concerne l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA): a) le Plan d’action économique 2012 (Budget de 2012) prévoit-il des baisses ou des hausses des ressources financières et humaines pour l’ACIA; b) quel impact, en terme de ressources financières et humaines, aura le Budget de 2012 sur le système canadien de salubrité des aliments; c) quel impact aura le Budget de 2012 sur le nombre d’employés à l’ACIA; d) quel impact aura le Budget de 2012 sur les services offerts par l’ACIA; e) quels sont les plans pour rationaliser et accélérer le procédé de réglementation des aliments; ...[+++]

Question No. 610 Ms. Anne Minh-Thu Quach: With respect to the Canadian Food Inspection Agency (CFIA): (a) does the 2012 Economic Action Plan (Budget 2012) provide for decreases or increases in the financial and human resources allocated to the CFIA; (b) what impact will Budget 2012 have on the financial and human resources allocated to Canada’s food safety system; (c) what impact will Budget 2012 have on the number of employees at the CFIA; (d) what impact will Budget 2012 have on the CFIA’s services; (e) what are the government’s plans to streamline and accelerate the food regulatory process; (f) will these plans have an impact on ...[+++]


(19) Des exigences supplémentaires concernant l'étiquetage des aliments génétiquement modifiés sont fixées dans le règlement (CE) n° 258/97, dans le règlement (CE) n° 1139/98 du Conseil du 26 mai 1998 concernant la mention obligatoire, dans l'étiquetage de certaines denrées alimentaires produites à partir d'organismes génétiquement modifiés, d'informations autres que celles prévues par la directive 79/112/CEE(14), et dans le règlement (CE) n° 50/2000 de la Commission du 10 janvier 2000 concernant l'étiquetage des denrées et ingrédient ...[+++]

(19) Additional requirements for the labelling of genetically modified foods are laid down in Regulation (EC) No 258/97, in Council Regulation (EC) No 1139/98 of 26 May 1998 concerning the compulsory indication, on the labelling of certain foodstuffs produced from genetically modified organisms, of particulars other than those provided for in Directive 79/112/EEC(14) and in Commission Regulation (EC) No 50/2000 of 10 January 2000 on the labelling of foodstuffs and food ingredients containing additives and flavourings that have been genetically modified or have been produced from genetically modified organisms(15).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des exigences supplémentaires concernant l'étiquetage des aliments génétiquement modifiés sont fixées dans le règlement (CE) no 258/97, dans le règlement (CE) no 1139/98 du Conseil du 26 mai 1998 concernant la mention obligatoire, dans l'étiquetage de certaines denrées alimentaires produites à partir d'organismes génétiquement modifiés, d'informations autres que celles prévues par la directive 79/112/CEE , et dans le règlement (CE) no 50/2000 de la Commission du 10 janvier 2000 concernant l'étiquetage des denrées et ingrédients alimen ...[+++]

Additional requirements for the labelling of genetically modified foods are laid down in Regulation (EC) No 258/97, in Council Regulation (EC) No 1139/98 of 26 May 1998 concerning the compulsory indication, on the labelling of certain foodstuffs produced from genetically modified organisms, of particulars other than those provided for in Directive 79/112/EEC and in Commission Regulation (EC) No 50/2000 of 10 January 2000 on the labelling of foodstuffs and food ingredients containing additives and flavourings that have been genetically modified or have been produced from genetically modified organisms .


1. Sans préjudice des autres exigences de la législation communautaire concernant l'étiquetage des aliments pour animaux, les aliments pour animaux visés à l'article 15, paragraphe 1, sont soumis aux exigences spécifiques en matière d'étiquetage prévues ci-après.

1. Without prejudice to the other requirements of Community law concerning the labelling of feed, feed referred to in Article 15(1) shall be subject to the specific labelling requirements laid down below.


(3) Les mesures spécifiques relatives à l'étiquetage des aliments destinés aux animaux élevés selon le mode de production biologique doivent permettre aux producteurs d'identifier les aliments pouvant être utilisés conformément aux dispositions relatives au mode de production biologique.

(3) The specific measures on labelling feedingstuffs for organically-reared livestock must allow producers to identify feed that may be used in accordance with the provisions on the organic production method.


Aux É.-U., l'étiquetage des aliments biologiques n'est pas considéré comme l'étiquetage d'aliments; il relève de l'étiquetage environnemental et doit respecter toutes sortes de dispositions réglementaires concernant l'environnement, et c'est comme cela que nous considérons la chose.

The organic food labelling in the U.S. is not considered food labelling; it falls within their environmental labelling and has to comply with a lot of the environmental labelling regulations, which is how we see it. We don't see it as a food issue, we really see it as an environmental issue.


Troisièmement, la politique fédérale sur l'étiquetage des aliments génétiquement modifiés permet également aux fabricatns d'étiqueter volontairement leurs aliments de façon à indiquer qu'il s'agit d'aliments issus de modifications génétiques, à condition, encore une fois, que l'étiquetage soit véridique et n'induise pas en erreur (1125) [Français] Madame la présidente, Santé Canada, de concert avec d'autres organismes fédéraux, est conscient que l'étiquetage des aliments issus de la biotechnologie constitue une préoccupation important ...[+++]

Third, the federal policy on labelling genetically modified foods also permits manufacturers to voluntarily label foods as being derived from genetic modification, provided again that the label is truthful and not misleading (1125) [Translation] Madam Chair, Health Canada, along with other federal departments, recognizes that labelling foods derived from biotechnology is an important issue for consumers.


En fait, le système de réglementation des aliments du Canada est tenu en si haute estime internationalement que le comité de l'étiquetage des aliments du Codex Alimentarius nous a demandé de présider le groupe de travail chargé de réviser l'avant-projet de la norme du Codex concernant l'étiquetage des aliments transgéniques.

In fact, Canada's food regulatory system is held in such high esteem internationally that the Codex Alimentarius committee on food labelling asked us to chair the working committee to revise the proposed draft of the Codex standard for the labelling of food biotechnology products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’étiquetage des aliments ->

Date index: 2025-04-26
w