À cet égard, il semble judicieux de distinguer entre le cas où un membre ou son défenseur veulent définir un privilège ou une immunité, d'une part, et celui où une autorité compétente d'un État membre souhaite obtenir des explications sur l'étendue de l'immunité que confère, par exemple, l'article 9.
In this connection, it seems appropriate to draw a distinction between the case in which a Member or his or her lawyer seeks to assert privileges or immunities and the case in which an appropriate authority of a Member State requests clarification of the scope of, for instance, Article 9 immunity.