Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Création d'un État palestinien
Un État palestinien d'un seul tenant

Vertaling van "l’état palestinien soit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Definition: Hypersomnia is defined as a condition of either excessive daytime sleepiness and sleep attacks (not accounted for by an inadequate amount of sleep) or prolonged transition to the fully aroused state upon awakening. In the absence of an organic factor for the occurrence of hypersomnia, this condition is usually associated with mental disorders.


création d'un État palestinien

establishment of a Palestinian state


un État palestinien d'un seul tenant

a contiguous Palestinian State


un État palestinien coexistant avec un Israël prospère, dont la sécurité est assurée

a Palestinian State living side by side with a secure and prosperous Israel


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les efforts diplomatiques pour promouvoir et réaliser la vision d'une solution pour deux États, soit un État israélien sûr et prospère coexistant avec un État palestinien viable, démocratique et pacifique.

Renewed diplomatic efforts must be made to promote and realize the vision of a two-state solution and secure a prosperous Israel living side by side with a viable, democratic and peaceful Palestinian state.


Les Palestiniens savent que si l’on mettait en marche l’État palestinien aujourd’hui, ils ne seraient pas en mesure de pouvoir le faire fonctionner avec l’efficacité que nous souhaiterions qu’il ait. Par conséquent, nous devons aussi leur donner l’occasion de se préparer de façon adéquate et de disposer des garanties pour qu’un tel État palestinien soit un État viable, qui marche et qui défende les valeurs que nous tous, et surtout eux ou la majorité d’entre eux, voulons voir respectées.

The Palestinians know that if the Palestinian State were established today, they would not be in a position to operate as effectively as we would like and therefore we must give them the opportunity to prepare themselves adequately and to have the guarantee that the Palestinian State is a State that functions, that is viable and that defends the values which we all, and above all they all, or the majority of them, wish to be respected.


Comme vous le savez, le mécanisme de négociation qui s’est amorcé est le suivant : essayer le plus rapidement que l’État palestinien soit reconnu, avant que les frontières définitives ne soient reconnues.

As you know, the negotiation mechanism which has now begun is as follows: to try, as soon as possible, to have the Palestinian State recognised, before the definitive borders are recognised.


Nous appelons à ce qu’une coopération soit mise en place, à ce qu’un État palestinien soit créé et à ce qu’Israël puisse vivre à l’intérieur de frontières reconnues et sûres.

We want there to be cooperation, we want there to be a Palestinian state and we want Israel to be able to live within recognised and secure borders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous appartient donc à tous, en tant que membres de la communauté internationale, de faire quelque chose pour rétablir un équilibre équitable afin de progresser vers une solution à ce conflit israélo-arabe (1625) Dans le monde arabe, nous sommes prêts à faire la paix, à normaliser les relations, à reconnaître l'État d'Israël et à tourner la page sur le conflit israélo-arabe, à condition qu'Israël ait la même volonté et soit prêt à se retirer, à reconnaître un État palestinien ...[+++]

It is our responsibility, all of us, as members of the international community, to do something to rebuild a fair balance in order to move ahead with the Arab-Israeli conflict (1625) We in the Arab world are ready to make peace, normalize relations, recognize the state of Israel, and turn the page, put the Arab-Israeli conflict behind us, provided that Israel has the same will and is ready to withdraw, ready to recognize a Palestinian state, ready to deal with any problems we have.


Je voudrais qu'un État palestinien soitclaré sur la base d'une compréhension et d'une acceptation mutuelle entre les deux parties et je veux qu'Israël soit le premier, au sein de la communauté internationale, à le reconnaître.

I want it to be a win-win situation for both of us. I would like to see a Palestinian state declared on a basis of understanding and mutual acceptance and consent between the two sides, with Israel the first to recognise it in the international community.


Les dirigeants israéliens publient une déclaration affirmant sans équivoque leur attachement à la vision de deux États, dont un État palestinien indépendant, viable et souverain vivant dans la paix et la sécurité côte à côte avec Israël, tel qu'énoncée par le Président Bush, et demandant la cessation immédiate des actes de violence dirigés contre des Palestiniens où que ce soit.

Israeli leadership issues unequivocal statement affirming its commitment to the two-state vision of an independent, viable, sovereign Palestinian state living in peace and security alongside Israel, as expressed by President Bush, and calling for an immediate end to violence against Palestinians everywhere.


Même si les négociations ne sont pas achevées en septembre prochain, il n’y aura pas, au titre des accords, d’obstacle à ce qu’un État palestinien soit proclamé après cette date.

Even if negotiations are not completed by September of this year, there is nothing in the relevant treaties to prevent a Palestinian state from being proclaimed after that date.


Cependant, nous ne devons pas permettre que notre société soit polarisée et politisée par des événements qui, aussi douloureux qu'ils soient pour certains, ne peuvent obscurcir le désir de notre pays de parvenir à un règlement politique prévoyant des frontières sûres pour Israël, la reconnaissance de l'État hébreux par le monde arabe et la création d'un État palestinien vivant aux côtés de ses voisins et en harmonie avec eux.

However we must not allow our society to be polarized and politicized by events which, however painful to some, cannot obscure our country's desire to see a political settlement that provides for secure borders for Israel, recognition of the Jewish state by the Arab world, and the creation of a Palestinian state living side by side in harmony with its neighbours.


Ce qui avait été recommandé par les Nations Unies, soit un État juif et un État palestinien, idée maintenant reprise par les Saoudiens, a été rejeté en 1948 par le monde arabe.

What had been recommended by the United Nations, a Jewish state and a Palestinian state, an idea now revived by the Saudis, was rejected in 1948 by the Arab world.




Anderen hebben gezocht naar : création d'un état palestinien     l’état palestinien soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’état palestinien soit ->

Date index: 2021-09-22
w