Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Ass. féd.; A de l'Ass. féd.
Arrêté de l'Assemblée fédérale
Contrôle de l'érosion
Dispositif de contrôle de l'érosion
Décision de l'Assemblée fédérale
Défense contre l'érosion
Lutte contre l'érosion
Moyen de lutte contre l'érosion
Protection contre l'érosion
Résistance au frottement
Résistance à l'abrasion
Résistance à l'usure
Résistance à l'érosion
érosion en profondeur
érosion en ravines
érosion en ravins
érosion par ravinement

Vertaling van "l’érosion et l’arrêt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
protection contre l'érosion | défense contre l'érosion

erosion control | protection against erosion


lutte contre l'érosion | contrôle de l'érosion

erosion control


lutte contre l'érosion [ contrôle de l'érosion ]

erosion control


moyen de lutte contre l'érosion [ dispositif de contrôle de l'érosion ]

erosion control device


résistance à l'usure | résistance à l'abrasion | résistance au frottement | résistance à l'érosion

abrasion resistance | scuff resistance | abrasive resistance | wear resistance | resistance to wear and tear | resistance to wear | wear-ability


Comité associé de la recherche sur l'érosion des rivages et l'ensablement

Associate Committee on Shoreline Erosion and Sedimentation


résistance à l'abrasion | résistance à l'érosion

abrasion resistance


érosion en profondeur | érosion en ravines | érosion en ravins | érosion par ravinement

gully erosion | gullying


arrêté de l'Assemblée fédérale | décision de l'Assemblée fédérale [ A Ass. féd.; A de l'Ass. féd. ]

resolution of the Federal Assembly | decision of the Federal Assembly | decree of the Federal Assembly | Federal Assembly decree [ FAD | FAD ]


Arrêté fédéral du 4 octobre 1962 concernant le statut des réfugiés et des apatrides dans l'assurance-vieillesse et survivants et dans l'assurance-invalidité

Federal Decree of 4 October 1962 on Legal Status of Refugees and Stateless Persons in relation to Old-Age, Survivors and Invalidity Insurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais il faudra bien en venir à régler ces questions de manière pratique et concrète sans quoi il sera impossible d'arrêter l'érosion de la confiance publique dans le système juridique.

At some point, some of these matters are going to have to be addressed in a real and practical way or we will not be successful in stemming the erosion of public confidence in the legal system.


Nous essayons d'être raisonnables et nous essayons d'arrêter l'érosion et l'accroissement de la privatisation, qui se situe maintenant à plus de 30 p. 100.

We're trying to be reasonable, and we're trying to stop the erosion and the increase of privatization, which is now in excess of 30%.


Nous devons apprendre aux habitants des pays du tiers monde non pas à revenir aux anciennes méthodes, mais à remonter le mouvement, à arrêter l'érosion, et si possible à reconstituer le sol, à l'améliorer et à le remettre en production.

We must educate these people in third world countries to not necessarily turn the clock back, but wind it up, stop erosion, and if possible turn it back, improve that land and bring it back into production.


Il est essentiel de passer d'une indexation partielle à une pleine indexation des tranches de revenu à l'inflation, pour arrêter l'actuelle érosion graduelle du revenu, surtout pour les personnes à faible revenu.

A change from partial to full indexation of tax brackets to inflation is essential to stop the current gradual erosion of income, particularly at lower income levels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils l'ont fait pour arrêter l'érosion de la couche d'ozone en vertu d'un traité international appelé le Protocole de Montréal.

They did this to stop the erosion of the ozone layer under the international treaty construct known as the Montreal Protocol.


Nous ne devrions pas automatiquement encourager l’érosion et l’arrêt d’une activité pour passer progressivement de la pêche à la pisciculture, car cette dynamique génère d’autres problèmes pour l’environnement, la sécurité alimentaire et la gestion côtière.

We should not encourage the erosion and cessation of an activity as a matter of course, for the sake of gradually moving from catching fish to fish production, which creates other problems for the environment, food safety and coastal management.


Nous ne devrions pas automatiquement encourager l’érosion et l’arrêt d’une activité pour passer progressivement de la pêche à la pisciculture, car cette dynamique génère d’autres problèmes pour l’environnement, la sécurité alimentaire et la gestion côtière.

We should not encourage the erosion and cessation of an activity as a matter of course, for the sake of gradually moving from catching fish to fish production, which creates other problems for the environment, food safety and coastal management.


Des méthodes destinées à empêcher la désertification, la dégradation et l'érosion des terres, ainsi qu'à arrêter la perte de biodiversité, seront élaborées.

Approaches will be developed to prevent desertification, land degradation and erosion, and to stop biodiversity loss.


Des méthodes destinées à empêcher la désertification, la dégradation et l'érosion des terres, ainsi qu'à arrêter la perte de biodiversité, seront élaborées.

Approaches will be developed to prevent desertification, land degradation and erosion, and to stop biodiversity loss.


En vertu de la procédure visée à l'article 24, il peut être arrêté des dispositions particulières tenant compte de l'évolution en ce qui concerne le maintien in situ et l'utilisation durable des ressources génétiques forestières, par le biais du reboisement et de la commercialisation de matériels de reproduction de variétés adaptées aux conditions locales et régionales naturelles et menacées par l'érosion génétique.

Under the procedure pursuant to Article 24, particular conditions may be imposed in order to take account of developments regarding the conservation in situ and sustainable development of the genetic resources of the forests through the planting and marketing of the reproductive material of varieties adapted to natural local and regional conditions and threatened by genetic erosion.


w